Emma Klein - Down - перевод текста песни на немецкий

Down - Emma Kleinперевод на немецкий




Down
Runter
Maybe it's my past
Vielleicht liegt es an meiner Vergangenheit
The voice of my ex is still so loud
Die Stimme meines Ex ist immer noch so laut
And he's telling me, "Bitch, you shouldn't let down your walls"
Und er sagt mir: "Schlampe, du solltest deine Mauern nicht einreißen"
Maybe it's my parents
Vielleicht sind es meine Eltern
Who told me that as hard as you try
Die mir sagten, dass, so sehr du dich auch anstrengst
Oh, sometimes love can't get you by forever
Oh, manchmal kann Liebe dich nicht für immer über Wasser halten
Oh, maybe I'm over complicatin'
Oh, vielleicht mache ich es zu kompliziert
I just can't learn to trust
Ich kann einfach nicht lernen zu vertrauen
Oh, maybe you'll stay
Oh, vielleicht bleibst du
I just keep waiting for you to take off runnin'
Ich warte nur darauf, dass du davonrennst
Why am I this way?
Warum bin ich so?
I'd stand in front of you naked
Ich würde nackt vor dir stehen
But I can't share my feelings with you
Aber ich kann meine Gefühle nicht mit dir teilen
Baby, I'm so afraid
Baby, ich habe solche Angst
If you keep me around 'til day breaks
Wenn du mich bis zum Morgengrauen bei dir behältst
Will you still feel the way you do?
Wirst du dann immer noch so fühlen wie jetzt?
I've been building up a fortress for so long now
Ich habe so lange eine Festung aufgebaut
How do I tear it all down, down, down, down
Wie reiße ich sie alle ein, runter, runter, runter, runter
Down, down, down?
Runter, runter, runter?
Maybe it's the movies (ah-ah-ah)
Vielleicht liegt es an den Filmen (ah-ah-ah)
That told me only pure and perfect love (ah-ah-ah) could break the spell
Die mir sagten, dass nur reine und perfekte Liebe (ah-ah-ah) den Bann brechen könnte
Maybe it's just me (ah-ah-ah)
Vielleicht liegt es nur an mir (ah-ah-ah)
'Cause I could say there's somebody for everyone (ah-ah-ah)
Denn ich könnte sagen, dass es für jeden jemanden gibt (ah-ah-ah)
But I mean everyone else
Aber ich meine alle anderen
Oh, maybe I'm over complicatin'
Oh, vielleicht mache ich es zu kompliziert
An' I just can't learn to trust
Und ich kann einfach nicht lernen zu vertrauen
But, you say you'll stay
Aber du sagst, du bleibst
I just keep waiting for you to take off runnin'
Ich warte nur darauf, dass du davonrennst
Why am I this way?
Warum bin ich so?
I stand in front of you naked
Ich stehe nackt vor dir
But I can't share my feelings with you
Aber ich kann meine Gefühle nicht mit dir teilen
And baby, I'm so afraid if you keep me around 'til day breaks
Und Baby, ich habe solche Angst, wenn du mich bis zum Morgengrauen bei dir behältst
Will you still feel the way you do?
Wirst du dann immer noch so fühlen wie jetzt?
I've been building up a fortress for so long now
Ich habe so lange eine Festung aufgebaut
How do I tear it all down, down, down, down
Wie reiße ich sie alle ein, runter, runter, runter, runter
Down, down, down?
Runter, runter, runter?
How do I tear it all down, down, down, down
Wie reiße ich sie alle ein, runter, runter, runter, runter
Down, down, down?
Runter, runter, runter?
Oh, maybe I'm over complicatin'
Oh, vielleicht mache ich es zu kompliziert
I just can't learn to trust
Ich kann einfach nicht lernen zu vertrauen
Oh, maybe you're stayin'
Oh, vielleicht bleibst du
But I keep waiting for you to take off runnin'
Aber ich warte nur darauf, dass du davonrennst
Oh, why am I this way?
Oh, warum bin ich so?
I stand in front of you naked
Ich stehe nackt vor dir
But I can't share my feelings with you
Aber ich kann meine Gefühle nicht mit dir teilen
And baby, I'm so afraid
Und Baby, ich habe solche Angst
Check ya out so I can feel safe
Ich checke dich aus, damit ich mich sicher fühlen kann
But I know that's not fair to you
Aber ich weiß, dass das nicht fair dir gegenüber ist
I been building up a fortress for so long now
Ich habe so lange eine Festung aufgebaut
How do I tear it all down, down, down, down
Wie reiße ich sie alle ein, runter, runter, runter, runter
Down, down, down?
Runter, runter, runter?
How do I tear it all down, down, down, down
Wie reiße ich sie alle ein, runter, runter, runter, runter
Down, down, down?
Runter, runter, runter?





Авторы: Peter Alexander, Sean Quinn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.