Текст и перевод песни Emma Louise - Talk Baby Talk
So
this
is
really
it
this
time,
no
more
drummers
in
L.A.
Так
что
на
этот
раз
действительно
все,
никаких
больше
барабанщиков
в
Лос-Анджелесе.
You
sealed
it
with
a
kiss
on
my
lips,
on
my
forehead,
and
I
cry
Ты
запечатал
это
поцелуем
в
мои
губы,
в
мой
лоб,
и
я
плачу.
And
we
push
it
up,
baby
push,
baby
push
И
мы
подталкиваем
его
вверх,
детка,
подталкиваем,
детка,
подталкиваем.
Baby
pushed
it
up
as
far
as
we
could
Малышка
подтолкнула
его
как
можно
дальше
Now
we're
rollin'
down
sour,
sour
baby,
sour
Теперь
мы
катимся
вниз,
кислый,
кислый
ребенок,
кислый.
Yeah,
rollin'
down
sour????
Да,
скатываюсь
вниз
кислым????
But
why
can't
we
just
talk
about
it?
Но
почему
мы
не
можем
просто
поговорить
об
этом?
We
used
to
be
such
good
friends
Мы
были
такими
хорошими
друзьями.
Oh
we
used
to
be
such
good
friends
О
мы
были
такими
хорошими
друзьями
Now
all
we
do
is
fight
Теперь
мы
только
и
делаем,
что
боремся.
And
all
I
wanna
do
is
talk
all
night
И
все,
чего
я
хочу,
- это
говорить
всю
ночь
напролет.
Baby
talk
all
night
Детские
разговоры
всю
ночь
напролет
Baby
talk
all
night
Детские
разговоры
всю
ночь
напролет
Baby
talk
all
night
Детские
разговоры
всю
ночь
напролет
Baby
talk
all
night
Детские
разговоры
всю
ночь
напролет
Baby
talk
all
night
Детские
разговоры
всю
ночь
напролет
Baby
talk
all
Детские
разговоры
все
Why
can't
we
just
talk
about
it?
Почему
мы
не
можем
просто
поговорить
об
этом?
You
remember
when
we
lit
your
shoes
on
fire
Помнишь,
как
мы
подожгли
твои
туфли?
In
a
backstreets
of
New
York
В
закоулках
Нью-Йорка
And
we
were
only
happy
cause
we
had
each
other
И
мы
были
счастливы
только
потому,
что
были
вместе.
Togheter
breaking
law
Вместе
нарушаем
закон
And
we
were
on
fire,
fire
baby,
fire
И
мы
были
в
огне,
в
огне,
детка,
в
огне.
Talk
about
farewell
night
Поговорим
о
прощальной
ночи.
And
westside
lovers
on
the
midtown
cover
И
любовники
с
Вестсайда
на
обложке
Мидтауна.
Talk
about
final
ride
Поговорим
о
последней
поездке
But
why
can't
we
just
talk
about
it?
Но
почему
мы
не
можем
просто
поговорить
об
этом?
We
used
to
be
such
good
friends
Мы
были
такими
хорошими
друзьями.
Oh
we
used
to
be
such
good
friends
О
мы
были
такими
хорошими
друзьями
Now
all
we
do
is
fight
Теперь
мы
только
и
делаем,
что
боремся.
And
all
I
wanna
do
is
talk
all
night
И
все,
чего
я
хочу,
- это
говорить
всю
ночь
напролет.
Baby
talk
all
night
Детские
разговоры
всю
ночь
напролет
Baby
talk
all
night
Детские
разговоры
всю
ночь
напролет
Baby
talk
all
night
Детские
разговоры
всю
ночь
напролет
Baby
talk
all
night
Детские
разговоры
всю
ночь
напролет
Baby
talk
all
night
Детские
разговоры
всю
ночь
напролет
Baby
talk
all
Детские
разговоры
все
Why
can't
we
just
talk
about
it?
Почему
мы
не
можем
просто
поговорить
об
этом?
(Mmmmmmmmmhmmmmmm)
(Мммммммммммммммммм)
But
I
was
your
best
thing
Но
я
был
твоим
лучшим
другом.
Kissing
on
the
back
streets
Поцелуи
на
задворках.
Rollin'
in????
Вкатываешься????
And
we
were????????
И
мы
были????????
New
York
won't
feel
the
same
Нью-Йорк
не
будет
чувствовать
то
же
самое.
New
York,
New
York,
New
York
won't
feel
the
same
Нью-Йорк,
Нью-Йорк,
Нью-Йорк
уже
не
будет
прежним.
Baby
talk
all
night
Детские
разговоры
всю
ночь
напролет
Baby
talk
all
night
Детские
разговоры
всю
ночь
напролет
Baby
talk
all
night
Детские
разговоры
всю
ночь
напролет
Baby
talk
all
night
Детские
разговоры
всю
ночь
напролет
Baby
talk
all
night
Детские
разговоры
всю
ночь
напролет
Baby
talk
all
Детские
разговоры
все
Why
can't
we
just
talk
about
it?
Почему
мы
не
можем
просто
поговорить
об
этом?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EMMA LOUISE LOBB
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.