Текст и перевод песни Emma McGann - Second Chances
Read
my
lines
a
hundred
times
Прочти
мои
строки
сотню
раз.
Acted
out
the
scene
Разыграли
сцену.
You
turn
around,
I
say
hello
Ты
оборачиваешься,
я
говорю
"Привет".
You
asked
me
where
Ive
been
Ты
спросил
меня,
где
я
был.
Down
fast
lanes
По
скоростным
полосам.
Photobooths
and
Фотоботы
и
...
New
tattoos
and
Новые
татуировки
и
...
Champagne
and
Шампанское
и
Getting
over
you
Избавление
от
тебя.
Getting
over
Преодоление
...
Now,
whats
your
game
about?
Так
в
чем
же
твоя
игра?
Cause
youre
losing
out
Потому
что
ты
проигрываешь
Cant
get
around
this
Не
могу
обойти
это
стороной
You
play
it
like
we're
cool
Ты
играешь
так,
будто
мы
крутые.
Its
because
of
you
Это
из
за
тебя
I
dont
give
second
chances
Я
не
даю
второго
шанса.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О
О
О
О
О
О
о
No
second
chances
Никаких
вторых
шансов.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О
О
О
О
О
О
о
I
deny
every
lie
Я
отрицаю
любую
ложь.
Took
one
for
the
team
Взял
один
для
команды.
Fighting
for
your
love
before
Раньше
я
боролся
за
твою
любовь.
You
broke
it
selfishly
Ты
эгоистично
все
разрушил.
But
chasing
after
what
i
want
Но
я
гоняюсь
за
тем,
чего
хочу.
Will
bring
me
to
my
knees
Поставит
меня
на
колени.
Where
i
walk,
where
i
run
Где
я
иду,
где
я
бегу
Your
ghost
is
haunting
me
Твой
призрак
преследует
меня.
Down
fast
lanes,
По
скоростным
полосам,
Photobooths
and
Фотоботы
и
...
Bloodstains,
Пятна
крови,
New
tattoos
and
Новые
татуировки
и
...
Champagne
and
Шампанское
и
Getting
over
you
Избавление
от
тебя.
Getting
over
Преодоление
...
Now,
whats
your
game
about?
Так
в
чем
же
твоя
игра?
Cause
youre
losing
out
Потому
что
ты
проигрываешь
Cant
get
around
this
Не
могу
обойти
это
стороной
You
play
it
like
we're
cool
Ты
играешь
так,
будто
мы
крутые.
Its
because
of
you
Это
из
за
тебя
I
dont
give
second
chances
Я
не
даю
второго
шанса.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О
О
О
О
О
О
о
No
second
chances
Никаких
вторых
шансов.
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О
О
О
О
О
О
о
Dont
get
fussy
baby
Не
суетись
детка
Dont
freak
out,
dont
cry
Не
волнуйся,
не
плачь.
I
said
from
the
start
Я
сказал
с
самого
начала
You
only
get
one
try
У
тебя
есть
только
одна
попытка.
Dont
get
fussy
baby
Не
суетись
детка
Dont
freak
out,
dont
cry
Не
волнуйся,
не
плачь.
I
said
from
the
start
Я
сказал
с
самого
начала
You
only
get
one
try
У
тебя
есть
только
одна
попытка.
Dont
get
fussy
baby
Не
суетись
детка
Dont
freak
out,
dont
cry
Не
волнуйся,
не
плачь.
I
said
from
the
start
Я
сказал
с
самого
начала
You
only
get
one
try
У
тебя
есть
только
одна
попытка.
Now,
whats
your
game
about?
Так
в
чем
же
твоя
игра?
Cause
youre
losing
out
Потому
что
ты
проигрываешь
Cant
get
around
this
Не
могу
обойти
это
стороной
You
play
it
like
we're
cool
Ты
играешь
так,
будто
мы
крутые.
Its
because
of
you
Это
из
за
тебя
I
dont
give
second
chances
Я
не
даю
второго
шанса.
Second
chances
Второй
шанс
No
second
chances
Никаких
вторых
шансов.
Dont
get
no
second
chances
Не
получай
второго
шанса
Dont
get
no
second
chances
Не
получай
второго
шанса
I
dont
give
second
chances
Я
не
даю
второго
шанса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James William Plester, Emma Mcgann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.