Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
this
is
where
I
always
meant
to
be
Vielleicht
ist
dies
der
Ort,
an
dem
ich
immer
sein
sollte
One
tequila
in
hand
and
just
you
and
me
Einen
Tequila
in
der
Hand
und
nur
du
und
ich
Leave
all
our
thoughts
in
the
rubble
Lass
all
unsere
Gedanken
im
Schutt
zurück
Don't
mind
us
getting
in
trouble
Mach
dir
keine
Sorgen,
wenn
wir
in
Schwierigkeiten
geraten
It
can
be
our
secret
if
you
agree
Es
kann
unser
Geheimnis
sein,
wenn
du
einverstanden
bist
So
let's
just
live
on
the
edge
Also
lass
uns
einfach
am
Rande
leben
So
many
moments
ahead
So
viele
Momente
liegen
vor
uns
No
wasting
time,
no
regrets
Keine
Zeitverschwendung,
kein
Bedauern
So
just
take
one
deep
breath
Also
nimm
einfach
einen
tiefen
Atemzug
Hold
tight
and
pull
me
closer,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na
Halt
dich
fest
und
zieh
mich
näher,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na
'Cause
we're
only
getting
older,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na,
yeah
Denn
wir
werden
nur
älter,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na,
yeah
The
feeling
of
going
higher
Das
Gefühl,
höher
zu
steigen
'Cause
there's
no
more
wasting
time
Denn
es
gibt
keine
Zeitverschwendung
mehr
Hold
tight
and
pull
me
closer,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na,
yeah
Halt
dich
fest
und
zieh
mich
näher,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na,
yeah
Yeah,
you
keep
me
alive
every
single
day
Ja,
du
hältst
mich
jeden
einzelnen
Tag
am
Leben
All
it
takes
is
one
call,
and
I'm
on
my
way
Alles,
was
es
braucht,
ist
ein
Anruf,
und
ich
bin
auf
dem
Weg
Feel
the
adrenaline
rushing
Spüre,
wie
das
Adrenalin
rast
Wouldn't
replace
it
for
nothing
Würde
es
gegen
nichts
eintauschen
Wanna
relive
this
moment,
so
hit
replay
Will
diesen
Moment
noch
einmal
erleben,
also
drück
auf
Wiederholung
So
let's
just
live
on
the
edge
Also
lass
uns
einfach
am
Rande
leben
So
many
moments
ahead
So
viele
Momente
liegen
vor
uns
No
wasting
time,
no
regrets
Keine
Zeitverschwendung,
kein
Bedauern
So
just
take
one
deep
breath
Also
nimm
einfach
einen
tiefen
Atemzug
Hold
tight
and
pull
me
closer,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na
Halt
dich
fest
und
zieh
mich
näher,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na
'Cause
we're
only
getting
older,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na,
yeah
Denn
wir
werden
nur
älter,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na,
yeah
The
feeling
of
going
higher
Das
Gefühl,
höher
zu
steigen
'Cause
there's
no
more
wasting
time
Denn
es
gibt
keine
Zeitverschwendung
mehr
Hold
tight
and
pull
me
closer,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na,
yeah
Halt
dich
fest
und
zieh
mich
näher,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na,
yeah
Hold
me,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na
Halt
mich,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na
Closer,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na
Näher,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na
Hold
on,
hold
on
to
me
now
Halt
dich
fest,
halt
dich
jetzt
an
mir
fest
Hold
on
so
tight,
don't
let
go
Halt
dich
so
fest,
lass
nicht
los
No
more
running
from
the
good
Kein
Weglaufen
mehr
vor
dem
Guten
We
were
scared
but
always
knew
we
could
Wir
hatten
Angst,
aber
wussten
immer,
dass
wir
es
schaffen
können
Hold
tight
and
pull
me
closer,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na
Halt
dich
fest
und
zieh
mich
näher,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na
'Cause
we're
only
getting
older,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na,
yeah
Denn
wir
werden
nur
älter,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na,
yeah
The
feeling
of
going
higher
Das
Gefühl,
höher
zu
steigen
'Cause
there's
no
more
wasting
time
Denn
es
gibt
keine
Zeitverschwendung
mehr
Hold
tight
and
pull
me
closer,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na
Halt
dich
fest
und
zieh
mich
näher,
oh,
na-na,
oh,
na-na-na
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edwyn Clark Roberts, Julien Boverod, Andrea Bonomo, Davide Pavanello, Gianluigi Fazio, Emma Muscat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.