Emma Muscat - Out of Sight - перевод текста песни на немецкий

Out of Sight - Emma Muscatперевод на немецкий




Out of Sight
Außer Sicht
Someday I will call you up
Eines Tages werde ich dich anrufen
On a Monday morning
An einem Montagmorgen
And I'll tell you that
Und ich werde dir sagen, dass
I'm irreplaceable, mmh
ich unersetzlich bin, mmh
'Cause there's no other soul like me, oh-oh-oh
Denn es gibt keine andere Seele wie mich, oh-oh-oh
Someday I will make you see
Eines Tages werde ich dich sehen lassen
The real woman that's inside of me
Die wahre Frau, die in mir steckt
A sense of liberty, mmh
Ein Gefühl von Freiheit, mmh
You can't take it away from me
Du kannst es mir nicht nehmen
Swimming the waves of the ocean
Ich schwimme in den Wellen des Ozeans
Lost the direction to go in
Habe die Richtung verloren, in die ich gehen soll
Trapped in the middle of nowhere
Gefangen mitten im Nirgendwo
Doesn't work this way
So funktioniert das nicht
All by myself in this moment
Ganz allein in diesem Moment
Got to relax and stay focused
Muss mich entspannen und konzentriert bleiben
Follow the rhythm to go with
Dem Rhythmus folgen
I'll be okay
Ich werde okay sein
This time I'll find a place I'd rather be
Diesmal werde ich einen Ort finden, an dem ich lieber wäre
You'll no longer see me
Du wirst mich nicht mehr sehen
Hiding away in the night
Wie ich mich in der Nacht verstecke
'Cause it's finally time
Denn es ist endlich Zeit
To win back my life
Mein Leben zurückzugewinnen
I'll know how to behave when the pain comes
Ich werde wissen, wie ich mich verhalten muss, wenn der Schmerz kommt
How to escape from the fake world in my mind
Wie ich der falschen Welt in meinem Kopf entkomme
Now you're out of sight
Jetzt bist du außer Sicht
Calm down
Beruhige dich
I need to breathe in
Ich muss einatmen
To get my stress out
Um meinen Stress abzubauen
I was born to win
Ich wurde geboren, um zu gewinnen
But I need to put me first, mmh
Aber ich muss mich an die erste Stelle setzen, mmh
None of the others in the crowd, no more
Keiner der anderen in der Menge, nicht mehr
Swimming the waves of the ocean
Ich schwimme in den Wellen des Ozeans
Lost the direction to go in
Habe die Richtung verloren, in die ich gehen soll
Trapped in the middle of nowhere
Gefangen mitten im Nirgendwo
Doesn't work this way
So funktioniert das nicht
All by myself in this moment
Ganz allein in diesem Moment
Got to relax and stay focused
Muss mich entspannen und konzentriert bleiben
Follow the rhythm to go with
Dem Rhythmus folgen
I'll be okay
Ich werde okay sein
This time I'll find a place I'd rather be
Diesmal werde ich einen Ort finden, an dem ich lieber wäre
You'll no longer see me
Du wirst mich nicht mehr sehen
Hiding away in the night
Wie ich mich in der Nacht verstecke
'Cause it's finally time
Denn es ist endlich Zeit
To win back my life
Mein Leben zurückzugewinnen
I'll know how to behave when the pain comes
Ich werde wissen, wie ich mich verhalten muss, wenn der Schmerz kommt
How to escape from the fake world in my mind
Wie ich der falschen Welt in meinem Kopf entkomme
Now you're out of sight
Jetzt bist du außer Sicht
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Oh-ooh
Oh-ooh
I'll know how to behave when the pain comes
Ich werde wissen, wie ich mich verhalten muss, wenn der Schmerz kommt
How to escape from the fake world in my mind
Wie ich der falschen Welt in meinem Kopf entkomme
Now you're out of sight
Jetzt bist du außer Sicht





Авторы: Kende, Lorenzo Pablo Santarelli, Marco Salvaderi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.