Текст и перевод песни Emma Muscat - Vicolo cieco
Lei,
pazza
di
sé
Ты,
безумно
влюбленная
в
себя
Tutto
le
gira
come
una
roulette
Все
вокруг
тебя
крутится,
как
рулетка
Lui,
pazzo
di
lei
Я,
без
ума
от
тебя
Quando
si
atteggia
come
una
soubrette
Когда
ты
ведешь
себя
как
певичка
из
кабаре
Se
l'amore
è
cieco,
lei
vede,
vede
da
dio
Если
любовь
слепа,
то
ты
видишь,
видишь
все
как
Бог
Lui,
vive
da
re
Я
живу
как
король
Ma
non
si
accorge
che
è
soltanto
un
test
Но
не
замечаю,
что
это
всего
лишь
проверка
Qui
ci
sono
troppi
guai
Здесь
слишком
много
проблем
Prima
black
e
dopo
white
Сначала
черное,
потом
белое
Quindi
lei
gli
dice
che
Поэтому
ты
мне
говоришь,
что
Se
tu
mi
lasci,
io
ti
lascio
ancora
prima
che
Если
ты
бросишь
меня,
я
брошу
тебя,
еще
до
того,
как
Tu
mi
dica
"io
ti
lascio"
quindi
lascio
a
te
Ты
скажешь
"я
бросаю
тебя",
поэтому
оставляю
за
тобой
Tutte
le
risposte
ora
che
ti
lascio
Все
ответы
сейчас,
когда
я
бросаю
тебя
È
un
vicolo
cieco
Это
тупик
Se
tu
mi
lasci,
io
ti
lascio
ancora
prima
che
Если
ты
бросишь
меня,
я
брошу
тебя,
еще
до
того,
как
Tu
mi
dica
"io
me
ne
vado
da
te"
Ты
скажешь
"я
ухожу
от
тебя"
Ho
tutte
le
risposte
ora
che
ti
lascio
У
меня
есть
все
ответы
сейчас,
когда
я
бросаю
тебя
È
un
vicolo
cieco
Это
тупик
Lei,
sembra
una
queen
Ты,
похожа
на
королеву
Vive
in
un
regno
come
fosse
un
film
Живешь
в
царстве,
как
в
кино
Lui,
non
certo
un
king
Я,
конечно,
не
король
Può
dire
sempre
e
soltanto
di
sì
Могу
только
говорить
"да"
Se
l'amore
è
cieco,
lui
vede
un
quarto
di
decimo
Если
любовь
слепа,
то
я
вижу
на
четверть
E
questo
gli
basta
И
этого
мне
достаточно
A
dire
basta,
basta
così
Чтобы
сказать
хватит,
хватит
с
меня
Qui
ci
sono
troppi
guai
Здесь
слишком
много
проблем
Ma
non
ci
si
ascolta
(Non
ci
si
ascolta
mai)
Но
мы
не
слушаем
друг
друга
(никогда
не
слушаем
друг
друга)
Quindi
lei
gli
dice
che
Поэтому
ты
мне
говоришь,
что
Se
tu
mi
lasci,
io
ti
lascio
ancora
prima
che
Если
ты
бросишь
меня,
я
брошу
тебя,
еще
до
того,
как
Tu
mi
dica
"io
ti
lascio"
quindi
lascio
a
te
Ты
скажешь
"я
бросаю
тебя",
поэтому
оставляю
за
тобой
Tutte
le
risposte
ora
che
ti
lascio
Все
ответы
сейчас,
когда
я
бросаю
тебя
È
un
vicolo
cieco
Это
тупик
Se
tu
mi
lasci,
io
ti
lascio
ancora
prima
che
Если
ты
бросишь
меня,
я
брошу
тебя,
еще
до
того,
как
Tu
mi
dica
"io
me
ne
vado
da
te"
Ты
скажешь
"я
ухожу
от
тебя"
Ho
tutte
le
risposte
ora
che
ti
lascio
У
меня
есть
все
ответы
сейчас,
когда
я
бросаю
тебя
È
un
vicolo
cieco
(Vicolo
cieco)
Это
тупик
(тупик)
Se
io
ti
lascio
è
solo
perché
non
capisci
che
Если
я
бросаю
тебя,
то
только
потому,
что
ты
не
понимаешь,
что
Vivi
nell'orgoglio,
ma
l'orgoglio
che
cos'è?
Ты
живешь
в
гордыне,
но
что
такое
гордыня?
E
mi
dici
che
sei
pazzo,
sì,
ma
non
di
me
И
ты
говоришь
мне,
что
ты
сумасшедший,
да,
но
не
по
мне
Se
tu
mi
lasci,
io
ti
lascio
ancora
prima
che
Если
ты
бросишь
меня,
я
брошу
тебя,
еще
до
того,
как
Tu
mi
dica
"io
ti
lascio"
quindi
lascio
a
te
Ты
скажешь
"я
бросаю
тебя",
поэтому
оставляю
за
тобой
Tutte
le
risposte
ora
che
ti
lascio
Все
ответы
сейчас,
когда
я
бросаю
тебя
È
un
vicolo
cieco
Это
тупик
Se
tu
mi
lasci,
io
ti
lascio
ancora
prima
che
Если
ты
бросишь
меня,
я
брошу
тебя,
еще
до
того,
как
Tu
mi
dica
"Io
me
ne
vado
da
te"
Ты
скажешь
"Я
ухожу
от
тебя"
Ho
tutte
le
risposte
ora
che
ti
lascio
У
меня
есть
все
ответы
сейчас,
когда
я
бросаю
тебя
È
un
vicolo
cieco
Это
тупик
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniele Autore, Federico Sambugaro Baldini, Emma Muscat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.