Emma Peters feat. Dave It Yourself - Fous - Dave it yourself remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emma Peters feat. Dave It Yourself - Fous - Dave it yourself remix




Fous - Dave it yourself remix
Crazy - Dave it yourself remix
C'est pas moi qui fixe les règles, mais c'est moi qui tire les cartes
I don't make the rules, but I do deal the cards
Et si demain tu m'agaces, de ma vie je t'écarte
And if tomorrow you annoy me, I'll cut you out of my life
Y a pas de place pour les jaloux, les rageux, les envieux
There's no room for the jealous, the haters, the envious
Aimons-nous maintenant demain j'ai peur qu'on soit trop vieux
Let's love each other now, tomorrow I'm afraid we'll be too old
Les plus belles histoires sont celles qu'on se fait dans la tête
The most beautiful stories are the ones we create in our heads
Dedans je te guette, dehors tu m'arrêtes
Inside I watch you, outside you stop me
Mes plus belles amourettes, sont celles que je m'invente
My most beautiful flings are the ones I invent
Entrée V.I.P pour ma te-té si ça te tente
VIP entrance for my boobies if you're interested
Faut pas croire ce qu'ils racontent
Don't believe what they say
Ils ne me connaissent pas
They don't know me
Gros virements sur mon compte
Big transfers to my account
Non ça, ça leur plaît pas
No, they don't like that
Ne cherche pas à leur plaire
Don't try to please them
Ils ne savent pas quoi faire de nous
They don't know what to do with us
On est bien trop fous
We're way too crazy
Ils voudraient nous faire taire c'est tout
They just want to silence us, that's all
Cherche pas à leur plaire
Don't try to please them
Ils ne savent pas quoi faire de nous
They don't know what to do with us
On est bien trop fous
We're way too crazy
Ils voudraient nous faire taire c'est tout
They just want to silence us, that's all
(Ne cherche pas à leur plaire)
(Don't try to please them)
(Ils ne savent pas quoi faire de nous)
(They don't know what to do with us)
(On est bien trop fous)
(We're way too crazy)
(Ils voudraient nous faire taire c'est tout)
(They just want to silence us, that's all)
(Cherche pas à leur plaire)
(Don't try to please them)
(Ils ne savent pas quoi faire de nous)
(They don't know what to do with us)
(On est bien trop fous)
(We're way too crazy)
(Ils voudraient nous faire taire c'est tout)
(They just want to silence us, that's all)
Je te quitte pour un seul mot
I leave you for one word
Je t'épouse pour un texto
I marry you for a text message
Je pleure pour un ciel beau
I cry for a beautiful sky
Je tiens plus debout mon salaud
I can't stand anymore, my jerk
En cavale dans Paris toute la noche
On the run in Paris all night long
J'ai bu beaucoup trop de litres je sais pas comment je vais rentrer, mais
I drank way too many liters, I don't know how I'm gonna get home, but
Si de tes bras tu me sauves de mon cauchemar
If you save me from my nightmare with your arms
Je te jure que c'est la dernière fois que je rentre aussi tard, ouais
I swear this is the last time I come home this late, yeah
C'est la der des der
This is the last one
Je l'ai promis à ma mère
I promised my mother
Oh, c'est la der des der
Oh, this is the last one
Cherche pas à leur plaire
Don't try to please them
Ils ne savent pas quoi faire de nous
They don't know what to do with us
On est bien trop fous
We're way too crazy
Ils voudraient nous faire taire c'est tout
They just want to silence us, that's all
Cherche pas à leur plaire
Don't try to please them
Ils ne savent pas quoi faire de nous
They don't know what to do with us
On est bien trop fous
We're way too crazy
Ils voudraient nous faire taire c'est tout
They just want to silence us, that's all
(Ne cherche pas à leur plaire)
(Don't try to please them)
(Ils ne savent pas quoi faire de nous)
(They don't know what to do with us)
(On est bien trop fous)
(We're way too crazy)
(Ils voudraient nous faire taire c'est tout)
(They just want to silence us, that's all)
(Cherche pas à leur plaire)
(Don't try to please them)
(Ils ne savent pas quoi faire de nous)
(They don't know what to do with us)
(On est bien trop fous)
(We're way too crazy)
(Ils voudraient nous faire taire c'est tout)
(They just want to silence us, that's all)
On est bien trop fous
We're way too crazy
On est bien trop fous
We're way too crazy
On est bien trop fous, eh, eh
We're way too crazy, eh, eh
On est bien trop fous
We're way too crazy





Emma Peters feat. Dave It Yourself - Fous etc. - EP
Альбом
Fous etc. - EP
дата релиза
28-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.