Текст и перевод песни Emma Péters feat. Juicy Cola - Gisèle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
tu
ne
vis
que
pour
les
caméras
And
you
live
only
for
the
cameras
Les
appareils
photos
The
cameras
Et
tu
ne
vis
que
pour
les
miroirs
And
you
live
only
for
the
mirrors
Le
regard
des
autres
et
le
Chanel
Coco
The
gaze
of
others
and
the
Chanel
Coco
Et
te
faire
changer,
oui
j′essaie
And
make
you
change,
yes
I
try
Mais
chez
toi
tout
est
si
fake
But
with
you
everything
is
so
fake
Tu
ne
jures
que
par
les
Carrera
You
swear
only
by
the
Carrera
Les
Ferrari
jaunes
et
le
champagne
à
gogo
The
yellow
Ferraris
and
the
champagne
galore
Oh
Gisèle,
Gisèle
Oh
Gisèle,
Gisèle
Quelle
misère
What
a
misery
Tu
ne
vis
que
dans
le
virtuel
You
live
only
in
the
virtual
Pour
nous
tu
n'as
plus
aucun
mystère
For
us
you
have
no
more
mystery
Les
jupes
aussi
courtes
que
les
nuits
de
tempête
Skirts
as
short
as
storm
nights
Et
tu
incarnes
tout
ce
que
je
déteste
And
you
embody
everything
I
hate
Et
tu
les
montres
And
you
show
them
Mais
tu
ne
veux
pas
donner
tes
fesses
But
you
don't
want
to
give
your
ass
Encore
un
soir
où
tu
vas
ignorer
tous
ces
mecs
Another
night
when
you'll
ignore
all
those
guys
Jusqu′à
cinq
du
mat'
Until
five
o'clock
Tu
vas
rentrer
seule,
c'est
cheum
You're
going
to
go
home
alone,
it's
cheum
Ouais
c′est
pas
l′éclat'
Yeah
It's
not
the
best
Bref
encore
un
soir
où
tu
te
doigtes
In
short,
another
night
when
you
finger
yourself
Et
tu
ne
vis
que
pour
les
caméras
And
you
live
only
for
the
cameras
Les
appareils
photos
The
cameras
Et
tu
ne
vis
que
pour
les
miroirs
And
you
live
only
for
the
mirrors
Le
regard
des
autres
et
le
Chanel
Coco
The
gaze
of
others
and
the
Chanel
Coco
Et
te
faire
changer,
oui
j′essaie
And
make
you
change,
yes
I
try
Mais
chez
toi
tout
est
si
fake
But
with
you
everything
is
so
fake
Tu
ne
jures
que
par
les
Carrera
You
swear
only
by
the
Carrera
Les
Ferrari
jaunes
et
le
champagne
à
gogo
The
yellow
Ferraris
and
the
champagne
galore
Oh,
les
Gisèle
Oh
the
Giséles
Ce
n'est
pas
la
peine
qu′on
les
aborde
It's
no
use
approaching
them
Elles
ont
plus
peur
de
la
quarantaine
que
de
la
mort
They
are
more
afraid
of
quarantine
than
of
death
Et
ça
tous
les
hommes
le
savent
And
all
men
know
that
Ton
joli
cul
c'est
tout
ce
qu′ils
veulent
Your
pretty
ass
is
all
they
want
Et
du
coup
ils
donnent
ce
qu'ils
peuvent
And
so
they
give
what
they
can
Parce
qu'avec
toi
on
se
sent
si
seul
Because
with
you
we
feel
so
lonely
Avec
toi
j′me
sens
si
seule
With
you
I
feel
so
lonely
Car
tu
ne
vis
que
pour
les
caméras
Because
you
live
only
for
the
cameras
Les
appareils
photos
The
cameras
Et
tu
ne
vis
que
pour
les
miroirs
And
you
live
only
for
the
mirrors
Le
regard
des
autres
et
le
Chanel
Coco
The
gaze
of
others
and
the
Chanel
Coco
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luidji
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.