Emma Pollock - Monster in the Pack - перевод текста песни на немецкий

Monster in the Pack - Emma Pollockперевод на немецкий




Monster in the Pack
Monster im Gepäck
To the rock where the monkeys steal as we walk by
Zum Felsen, wo die Affen stehlen, während wir vorbeigehen
And the night owl who serenades from homely skies
Und die Nachteule, die von heimeligen Himmeln Ständchen bringt
Buying cherries in the brown paper bag on the street stall
Kaufe Kirschen in der braunen Papiertüte am Straßenstand
There's a monster in the pack
Da ist ein Monster im Gepäck
Buying cherries in the brown paper bag as the storm creeps
Kaufe Kirschen in der braunen Papiertüte, während der Sturm heranschleicht
And he says he's got my back
Und er sagt, er hält mir den Rücken frei
Paying me with hard cash
Bezahlt mich mit Bargeld
To help him pull in the slack
Damit ich ihm helfe, die Zügel anzuziehen
And I only go to church cause I like the things they have
Und ich gehe nur zur Kirche, weil ich die Dinge mag, die sie haben
I put the hymnbook in my bag
Ich stecke das Gesangbuch in meine Tasche
But I'm still without a plan
Aber ich bin immer noch ohne Plan
And leave my faith in you behind
Und lasse meinen Glauben an dich zurück
Can you smell the storm coming?
Kannst du den Sturm riechen, der kommt?
The sun comes with a warning
Die Sonne kommt mit einer Warnung
Staring through the shop front
Starre durch die Schaufensterfront
Handlebars sparkle in the light
Lenker funkeln im Licht
Richard of York spitting colours in the sky
Richard von York spuckt Farben in den Himmel
I see myself taking a corner in full flight
Ich sehe mich selbst, wie ich eine Kurve in voller Fahrt nehme
Buying cherries in the brown paper bag as the leaves fall
Kaufe Kirschen in der braunen Papiertüte, während die Blätter fallen
There's a monster in the pack
Da ist ein Monster im Gepäck
Paying me with hard cash
Bezahlt mich mit Bargeld
To help him pull in the slack
Damit ich ihm helfe, die Zügel anzuziehen
And I only go to church cause my friends are out today
Und ich gehe nur zur Kirche, weil meine Freunde heute unterwegs sind
There's a monster here to play
Hier ist ein Monster zum Spielen
And he says he's got my back
Und er sagt, er hält mir den Rücken frei
To help him pull in the slack
Damit ich ihm helfe, die Zügel anzuziehen
There's a monster in the pack
Da ist ein Monster im Gepäck
My head is full of noise
Mein Kopf ist voller Lärm
Won't you listen it's so loud in here
Willst du nicht zuhören, es ist so laut hier drin
My heart and my silence break
Mein Herz und meine Stille zerbrechen
My head is full of noise
Mein Kopf ist voller Lärm
Won't you listen it's so loud in here
Willst du nicht zuhören, es ist so laut hier drin
My heart and my silence break
Mein Herz und meine Stille zerbrechen
And the silence
Und die Stille
Can you smell the storm coming?
Kannst du den Sturm riechen, der kommt?
The sun comes with a warning
Die Sonne kommt mit einer Warnung
Staring through the shop front
Starre durch die Schaufensterfront
Handlebars sparkle in the light
Lenker funkeln im Licht
There's a monster in the pack
Da ist ein Monster im Gepäck





Авторы: rm hubbert, emma pollock


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.