Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
a
happy
happening
Welch
glücklicher
Zufall
What
a
happy
stumble
in
Welch
glückliches
Hineinstolpern
My
point
of
view
Mein
Blickwinkel
Is
necessarily
filled
up
with
you
Ist
zwangsläufig
mit
dir
gefüllt
Both
a
little
older
now
Beide
ein
wenig
älter
jetzt
Both
a
little
bolder
now
Beide
ein
wenig
kühner
jetzt
Isn't
it
wonderful?
Ist
das
nicht
wunderbar?
How
come
you
still
look
so
good
now?
Wie
kommt
es,
dass
du
immer
noch
so
gut
aussiehst?
Oh
how
do
you
do
it
now?
Oh,
wie
machst
du
das
nur?
You
must
let
me
into
your
secret
Du
musst
mich
in
dein
Geheimnis
einweihen
But
I
have
a
secret
too
Aber
ich
habe
auch
ein
Geheimnis
I
just
can't
remember
you
Ich
kann
mich
einfach
nicht
an
dich
erinnern
Make
a
mental
checklist
Eine
mentale
Checkliste
machen
Gotta
try
to
do
this
Muss
das
versuchen
Remember
the
face
Das
Gesicht
erinnern
But
I'm
needing
some
time
Aber
ich
brauche
etwas
Zeit
I
made
just
one
accident
Ich
hatte
nur
einen
Aussetzer
Just
one
incident
Nur
einen
Vorfall
Something
that
I
can
recall
to
and
make
it
Etwas,
an
das
ich
mich
erinnern
kann,
um
es
Come
back
now
Jetzt
zurückzubringen
Were
we
ever
close
now?
Waren
wir
uns
jemals
nah?
'Cause
I'm
really
struggling
Denn
ich
kämpfe
wirklich
I
just
need
a
lead
or
two
Ich
brauche
nur
einen
Hinweis
oder
zwei
Because
I
can't
remember
you
Weil
ich
mich
nicht
an
dich
erinnern
kann
So
called
memory
Sogenanntes
Gedächtnis
Constantly
failing
me
Lässt
mich
ständig
im
Stich
My
recollections
Meine
Erinnerungen
Are
now
mainly
fictional
Sind
jetzt
hauptsächlich
fiktiv
I've
led
a
thousand
lives
Ich
habe
tausend
Leben
geführt
All
mashed
up
and
randomized
Alle
vermischt
und
zufällig
angeordnet
All
of
them
re
laundry
rows
Alle
davon
wie
endlose
Wäscheleinen
You
can
just
eat
your
Du
kannst
einfach
dein
I
wish
I
could
turn
back
Ich
wünschte,
ich
könnte
zurück
You
still
are
missing'I
want
to
find
you
Du
fehlst
immer
noch.
Ich
will
dich
finden
Or
someone
just
like
you
Oder
jemanden
genau
wie
dich
Really
like
you
Wirklich
wie
dich
I
wish
I
could
turn
about
Ich
wünschte,
ich
könnte
umkehren
You
still
posted
missing
Du
giltst
immer
noch
als
vermisst
You
have
to
tread
carefully
Ich
muss
vorsichtig
auftreten
Keep
my
own
certainty
Meine
eigene
Sicherheit
bewahren
Hidden
beneath
all
the
cliches
and
things
that
we
see
Versteckt
unter
all
den
Klischees
und
Dingen,
die
wir
sehen
No
I
don't
come
here
much
Nein,
ich
komme
nicht
oft
hierher
So
we
have
to
keep
in
touch
Also
müssen
wir
in
Kontakt
bleiben
Give
me
your
number
Gib
mir
deine
Nummer
And
I
promise
that
I
will
call
you
Und
ich
verspreche,
dass
ich
dich
anrufen
werde
But
I
can't
remember
you
Aber
ich
kann
mich
nicht
an
dich
erinnern
What
doesn't
matter
Was
macht
das
schon
We'll
be
the
best
of
friends
Wir
werden
die
besten
Freunde
sein
An
endless
affection
Eine
endlose
Zuneigung
But
I
can't
remember
you
Aber
ich
kann
mich
nicht
an
dich
erinnern
Oh
what
does
it
matter?
Oh,
was
macht
das
schon?
Just
trust
me
Vertrau
mir
einfach
Oh
we'll
be
the
best
of
friends
Oh,
wir
werden
die
besten
Freunde
sein
I'll
never
forget
you
Ich
werde
dich
nie
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pollock Emma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.