Текст и перевод песни Emma Peters - Angela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton
visage
me
dit
quelque
chose
Your
face
seems
familiar
J't'ai
déjà
croisé
dans
la
ville
I've
crossed
paths
with
you
in
town
before
J'veux
pas
te
mentir,
j'ai
pas
maté
tes
choses
I
won't
lie,
I
haven't
checked
out
your
things
T'es
la
plus
fraîche
si
tu
veux
mon
avis
You're
the
coolest
if
you
want
my
opinion
Vas-y
prends
mon
tél
quand
tu
veux
t'appelles
Go
ahead
and
take
my
phone
when
you
want
to
call
Je
serais
à
l'hôtel
I'll
be
at
the
hotel
Dans
un
nuage
de
fumée
In
a
cloud
of
smoke
J'te
vois
derrière
les
vitres
teintées
I
see
you
behind
the
tinted
windows
Ce
soir
j'vais
quitter
le
rainté
Tonight
I'm
going
to
leave
the
rain
Regarde-moi
dans
les
yeux,
j'deviens
amnésique
Look
me
in
the
eyes,
I
get
amnesiac
J'crois
que
ton
corps
me
rappelle
des
souvenirs
d'Amérique
I
think
your
body
reminds
me
of
memories
from
America
Bébé
là
j'ai
envie
de
faire
le
dingue
Baby,
I
feel
like
acting
crazy
Fais-moi
oublier
le
binks
Make
me
forget
the
binks
Bébé
là
j'ai
envie
d'faire
le
dingue
Baby,
I
feel
like
acting
crazy
Fais-moi
oublier
le
binks
Make
me
forget
the
binks
Angela,
appelle-moi
ce
soir
Angela,
call
me
tonight
Et
j'démarre
de
la
zone
And
I'll
take
off
from
the
zone
Angela,
appelle-moi
ce
soir
Angela,
call
me
tonight
Et
j'démarre
de
la
zone
And
I'll
take
off
from
the
zone
Bébé
dis-moi
ce
que
tu
veux
faire,
dans
quel
resto
tu
veux
manger
Baby
tell
me
what
you
want
to
do,
in
which
restaurant
you
want
to
eat
Est-ce
ça
t'dérange
si
j'conduis
vite
ou
est-ce
que
t'aimes
le
danger?
Does
it
bother
you
if
I
drive
fast
or
do
you
like
danger?
N'aies
pas
peur,
nan
nan,
j'ai
pas
de
coeur,
ouais
Don't
be
scared,
no
no,
I
have
no
heart,
yeah
Mais
j'prendrais
soin
d'toi
comme
la
recette
d'un
braqueur,
ouais-ouais
But
I'll
take
care
of
you
like
a
robber's
recipe,
yeah-yeah
Hatik
yo,
pas
homme
de
zouk
mais
homme
de
sous
Hatik
yo,
not
a
zouk
man
but
a
money
man
J'fais
des
tonnes
de
billets,
viens
m'en
prendre
un
petit
peu
I
make
tons
of
bills,
come
get
some
Tu
vois
le
porche?
J'suis
en
dessous,
j'suis
dans
le
zoom
Do
you
see
the
porch?
I'm
below,
I'm
in
the
zoom
T'es
la
seule
que
j'laisserais
me
descendre
à
petit
feu
You're
the
only
one
I'd
let
bring
me
down
slowly
Angela,
appelle-moi
ce
soir
Angela,
call
me
tonight
Et
j'démarre
de
la
zone
And
I'll
take
off
from
the
zone
Angela,
appelle-moi
ce
soir
Angela,
call
me
tonight
Et
j'démarre
de
la
zone
(j'démarre
de
la
zone)
And
I'll
take
off
from
the
zone
(I'll
take
off
from
the
zone)
Angela,
appelle-moi
ce
soir
Angela,
call
me
tonight
Et
j'démarre
de
la
zone,
ah-ouais-ouais-ouais
And
I'll
take
off
from
the
zone,
ah-yeah-yeah-yeah
Angela,
appelle-moi
ce
soir
Angela,
call
me
tonight
Et
j'démarre
de
la
zone
And
I'll
take
off
from
the
zone
Regarde-moi
dans
les
yeux,
j'deviens
amnésique
Look
me
in
the
eyes,
I
get
amnesiac
J'crois
que
ton
corps
me
rappelle
des
souvenirs
d'Amérique
I
think
your
body
reminds
me
of
memories
from
America
Bébé
là
j'ai
envie
de
faire
le
dingue
Baby,
I
feel
like
acting
crazy
Fais-moi
oublier
le
binks
Make
me
forget
the
binks
Bébé
là
j'ai
envie
de
faire
le
dingue
Baby,
I
feel
like
acting
crazy
Fais-moi
oublier
le
binks
Make
me
forget
the
binks
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hatik, Medeline
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.