Текст и перевод песни Emma Peters - Feu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'mets
le
feu
I
set
the
fire
J'veux
tout
brûler,
j'veux
voir
ça
dans
vos
yeux
I
want
to
burn
everything,
I
want
to
see
it
in
your
eyes
Y
a
rien
qui
m'excite
si
on
n'est
plus
tous
les
deux
Nothing
excites
me
if
we're
not
together
Sers-moi
un
rre-ve
chargé,
je
remets
le
feu
Pour
me
a
strong
dream,
I'll
light
the
fire
again
T'as
compris,
j'mets
le
feu,
ouais
You
got
it,
I
set
the
fire,
yeah
Si
près
du
but,
non
j'lâcherai
rien
pour
eux
So
close
to
the
goal,
no
I
won't
let
go
for
them
J'ai
tout
niqué,
t'as
paniqué,
dis-moi
adieu
I
screwed
everything
up,
you
panicked,
say
goodbye
Sers-moi
un
rre-ve
chargé,
je
remets
le
feu
Pour
me
a
strong
dream,
I'll
light
the
fire
again
Tous
les
jours
en
survet'
Every
day
in
a
tracksuit
J'tourne
en
rond
jusqu'au
matin
I
go
around
in
circles
until
the
morning
Une
petite
voix
dans
ma
tête
A
little
voice
in
my
head
Crie
ton
nom,
ça
rend
zinzin
Screaming
your
name,
it
makes
me
crazy
Quand
j'arrive
à
fermer
les
yeux
When
I
manage
to
close
my
eyes
Sur
ma
vie
j'fais
un
vœu
I
make
a
wish
on
my
life
Du
mal
à
supporter
l'échec
Hard
to
bear
the
failure
Mon
cerveau
n'fait
jamais
de
break
My
brain
never
takes
a
break
J'calcule
pas
le
temps
qu'il
fait
I
don't
care
about
the
weather
Ici
tous
les
jours
sont
fériés
Here
every
day
is
a
holiday
J'sais
pas
comment
m'habiller
I
don't
know
how
to
dress
Quel
pyjama
j'vais
enfiler
Which
pajamas
will
I
put
on
Chéri
si
tu
t'éprends
de
moi
Darling
if
you
fall
for
me
S'te
plaît
ne
t'attache
pas
Please
don't
get
attached
Ne
fais
pas
comme
moi
Don't
be
like
me
Non,
j'suis
pas
là
pour
ça,
eh
No,
I'm
not
here
for
that,
eh
Moi
je
mets
le
feu
I
set
the
fire
J'veux
tout
brûler,
j'veux
voir
ça
dans
vos
yeux,
ouais
I
want
to
burn
everything,
I
want
to
see
it
in
your
eyes,
yeah
Y
a
rien
qui
m'excite
si
on
n'est
plus
tous
les
deux
Nothing
excites
me
if
we're
not
together
Sers-moi
un
rre-ve
chargé,
je
remets
le
feu
Pour
me
a
strong
dream,
I'll
light
the
fire
again
T'as
compris,
j'mets
le
feu,
ouais
You
got
it,
I
set
the
fire,
yeah
Si
près
du
but,
non
j'lâcherai
rien
pour
eux
So
close
to
the
goal,
no
I
won't
let
go
for
them
J'ai
tout
niqué,
t'as
paniqué,
dis-moi
adieu
I
screwed
everything
up,
you
panicked,
say
goodbye
Sers-moi
un
rre-ve
chargé,
je
remets
le
feu
Pour
me
a
strong
dream,
I'll
light
the
fire
again
J'ai
peur
du
temps
qui
passe
I'm
afraid
of
the
passing
time
Peur
des
gens,
des
crasses
Afraid
of
people,
of
filth
J'arrive
dans
ta
vie
I
come
into
your
life
J'men
fous
d'ton
avis
I
don't
care
about
your
opinion
Je
vis
pas,
j'survis
I
don't
live,
I
survive
Donc
pour
ça
j'mets
le
feu,
ouais
So
for
that
I
set
the
fire,
yeah
J'veux
tout
brûler,
j'veux
voir
ça
dans
vos
yeux,
ouais
I
want
to
burn
everything,
I
want
to
see
it
in
your
eyes,
yeah
Y
a
rien
qui
m'excite
si
on
n'est
plus
tous
les
deux
Nothing
excites
me
if
we're
not
together
Sers-moi
un
rre-ve
chargé,
je
remets
le
feu
Pour
me
a
strong
dream,
I'll
light
the
fire
again
Ouais,
t'as
compris,
j'mets
le
feu,
ouais
Yeah,
you
got
it,
I
set
the
fire,
yeah
Si
près
du
but,
non
j'lâcherai
rien
pour
eux
So
close
to
the
goal,
no
I
won't
let
go
for
them
J'ai
tout
niqué,
t'as
paniqué,
dis-moi
adieu
I
screwed
everything
up,
you
panicked,
say
goodbye
Sers-moi
un
rre-ve
chargé,
je
remets
le
feu
Pour
me
a
strong
dream,
I'll
light
the
fire
again
Je
remets
le
feu
I
light
the
fire
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Feu
дата релиза
11-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.