Текст и перевод песни Emma Peters - Gisèle - Live@Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
tu
ne
vis
que
pour
les
caméras
И
ты
живешь
только
для
камер
Les
appareils
photo
Камеры
Tu
ne
vis
que
pour
les
miroirs,
le
regard
des
autres
Ты
живешь
лишь
для
зеркал,
чужих
взглядов
Et
le
Chanel
Coco
И
Шанель
Коко
Te
faire
changer,
oui
j'essaye
Заставьте
вас
измениться,
да,
я
пытаюсь
Mais
chez
toi
tout
est
si
fake
Но
с
тобой
все
так
фальшиво
Tu
ne
jures
que
par
les
Carrera,
les
Ferrari
jaunes
Вы
клянетесь
Каррерасами,
желтыми
Феррари
Et
le
champagne
à
gogo
И
шампанское
в
изобилии
Oh
Gisèle,
Gisèle,
quelle
misère
О
Жизель,
Жизель,
какое
горе
Tu
ne
vis
que
dans
le
virtuel
Ты
живешь
только
в
виртуальном
Pour
nous
tu
n'as
plus
aucun
mystère
Для
нас
ты
больше
не
таинство
Les
jupes
aussi
courtes
que
les
nuits
de
ton
père
Юбки
короткие,
как
ночи
твоего
отца
Et
tu
incarnes
tout
ce
que
je
déteste
И
ты
воплощаешь
все,
что
я
ненавижу
Et
tu
les
montres,
mais
tu
ne
veux
pas
donner
tes
fesses
И
ты
показываешь
им,
но
не
хочешь
дать
свою
задницу
Encore
un
soir
où
tu
vas
ignorer
tous
ces
mecs
В
другую
ночь
ты
проигнорируешь
всех
этих
парней
Jusqu'à
cinq
du
mat',
tu
vas
rentrer
seule
До
пяти
утра
ты
пойдёшь
домой
одна
C'est
chiant,
ouais,
c'est
pas
l'éclate,
bref
Это
скучно,
да,
это
не
весело,
в
любом
случае
Encore
un
soir
où
tu
te
doigtes
Еще
одна
ночь,
когда
ты
трогаешь
себя
пальцами
Et
tu
ne
vis
que
pour
les
caméras
И
ты
живешь
только
для
камер
Les
appareils
photo
Камеры
Tu
ne
vis
que
pour
les
miroirs,
le
regard
des
autres
Ты
живешь
лишь
для
зеркал,
чужих
взглядов
Et
le
Chanel
Coco
И
Шанель
Коко
Te
faire
changer,
oui
j'essaye
Заставьте
вас
измениться,
да,
я
пытаюсь
Mais
chez
toi
tout
est
si
fake
Но
с
тобой
все
так
фальшиво
Tu
ne
jures
que
par
les
Carrera,
les
Ferrari
jaunes
Вы
клянетесь
Каррерасами,
желтыми
Феррари
Et
le
champagne
à
gogo
И
шампанское
в
изобилии
Oh
les
Gisèle,
ce
n'est
pas
la
peine
qu'on
les
aborde
О
Жизель,
к
ним
не
стоит
подходить
Elles
ont
plus
peur
de
la
quarantaine
que
de
la
mort
Они
больше
боятся
карантина,
чем
смерти
Et
ça,
tous
les
hommes
le
savent
И
это
все
мужчины
знают
Ton
joli
cul
c'est
tout
c'qu'ils
veulent
Твоя
красивая
задница
- это
все,
что
им
нужно
Et
du
coup,
ils
donnent
ce
qu'ils
peuvent
И
поэтому
они
дают
то,
что
могут
Parce
qu'avec
toi
on
s'sent
si
seul
Потому
что
с
тобой
мы
чувствуем
себя
такими
одинокими
Avec
toi
j'me
sens
si
seule
С
тобой
я
чувствую
себя
таким
одиноким
Car
tu
ne
vis
que
pour
les
caméras
Потому
что
ты
живешь
только
для
камер
Les
appareils
photo
Камеры
Tu
ne
vis
que
pour
les
miroirs,
le
regard
des
autres
Ты
живешь
лишь
для
зеркал,
чужих
взглядов
Et
le
Chanel
Coco
И
Шанель
Коко
Te
faire
changer,
oui
j'essaye
Заставьте
вас
измениться,
да,
я
пытаюсь
Mais
chez
toi
tout
est
si
fake
Но
с
тобой
все
так
фальшиво
Tu
ne
jures
que
par
les
Carrera,
les
Ferrari
jaunes
Вы
клянетесь
Каррерасами,
желтыми
Феррари
Et
le
champagne
à
gogo
И
шампанское
в
изобилии
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Koffi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.