Emma Peters - Gisèle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emma Peters - Gisèle




Gisèle
Gisèle
Tu ne vis que pour les caméras
You only live for the cameras
Les appareils photo
The cameras
Tu ne vis que pour les miroirs
You only live for the mirrors
Le regard des autres et le Chanel Coco
The eyes of others and Chanel Coco
Te faire changer, oui, j'essaye
To change you, yes, I try
Mais chez toi tout est si fake
But everything about you is so fake
Tu ne jures que par les Carrera, les Ferrari jaunes
You swear only by Carrera, yellow Ferraris,
Et le champagne à gogo
And champagne galore
Oh Gisèle, Gisèle, quelle misère
Oh Gisèle, Gisèle, what a misery
Tu ne vis que dans le virtuel
You only live in the virtual
Pour nous tu n'as plus aucun mystère
For us you have no more mystery
Les jupes aussi courtes que les nuits de ton père
Skirts as short as your father's nights
Tu incarnes tout ce que je déteste
You embody everything I hate
Tu les montres, mais tu ne veux pas donner tes fesses
You show them off, but you don't want to give your butts
Encore un soir tu vas ignorer tous ces mecs
Another night when you're going to ignore all those guys
Jusqu'à cinq du mat', tu vas rentrer seule
Until five in the morning, you're going to go home alone
C'est cheum, ouais, c'est pas l'éclate, bref
It's a bummer, yeah, it's not a blast, in short,
Encore un soir tu te doigtes
Another night when you're fingering yourself
Tu ne vis que pour les caméras
You only live for the cameras
Les appareils photo
The cameras
Tu ne vis que pour les miroirs
You only live for the mirrors
Le regard des autres et le Chanel Coco
The eyes of others and Chanel Coco
Te faire changer, oui, j'essaye
To change you, yes, I try
Mais chez toi tout est si fake
But everything about you is so fake
Tu ne jures que par les Carrera, les Ferrari jaunes
You swear only by Carrera, yellow Ferraris,
Et le champagne à gogo
And champagne galore
Oh les Gisèle, ce n'est pas la peine qu'on les aborde
Oh the Giselles, it's not worth approaching them
Elles ont plus peur de la quarantaine que de la mort
They are more afraid of their forties than of death
Et ça, tous les hommes le savent
And all men know that
Ton joli cul c'est tout c'qu'ils veulent
Your pretty ass is all they want
Du coup, ils donnent ce qu'ils peuvent
So they give what they can
Parce qu'avec toi on s'sent si seul
Because with you they feel so lonely
Avec toi j'me sens si seul
With you I feel so lonely
Car, tu ne vis que pour les caméras
Because you only live for the cameras
Les appareils photo
The cameras
Tu ne vis que pour les miroirs
You only live for the mirrors
Le regard des autres et le Chanel Coco
The eyes of others and Chanel Coco
Te faire changer, oui, j'essaye
To change you, yes, I try
Mais chez toi tout est si fake
But everything about you is so fake
Tu ne jures que par les Carrera, les Ferrari jaunes
You swear only by Carrera, yellow Ferraris,
Et le champagne à gogo
And champagne galore





Авторы: Luidji, Ryan Koffi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.