Текст и перевод песни Emma Peters - LRAR
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coucou
toi,
ça
va?
Hey
there,
how
are
you?
J'adorerais
te
poser
la
question
mais
je
sais
que
je
t'écrirai
pas
I'd
love
to
ask
you
the
question,
but
I
know
I
won't
write
to
you
Je
sais
pas
trop
pour
quelles
raisons,
I'm
not
sure
why,
Surement
à
cause
de
ma
fierté
à
la
con
Probably
because
of
my
stupid
pride
Peut-être
aussi
que
j'ai
peur,
Maybe
I'm
just
scared,
Peur
que
tu
ressentes
pas
comme
moi
Afraid
you
won't
feel
the
same
way
I
do
Peur
que
tu
m'aimes
pas,
Peur
que
tu
penses
pas
à
nous,
Afraid
you
don't
love
me,
Afraid
you
don't
think
about
us,
À
demain,
à
toujours
Tomorrow,
forever
Je
sais
que
je
suis
pas
facile
tous
les
jours
I
know
I'm
not
easy
going
everyday
Ok
j'ai
fait
un
faux
départ
Okay,
I
got
off
to
a
bad
start
Tu
me
souriais
j'arrivais
pas
à
le
voir
You
were
smiling
at
me,
I
couldn't
see
it
Mais
rien
ne
sert
de
courir,
à
point
faut
partir
But
there's
no
point
in
rushing,
leave
at
the
right
time
Et
tu
vois
mon
cœur
a
fini
par
s'ouvrir
And
you
see,
my
heart
finally
opened
up
Et
puis,
un
matin
joli
And
then,
one
beautiful
morning
Le
soleil
tapait
sur
les
toits
de
Paris
The
sun
was
shining
on
the
rooftops
of
Paris
Je
t'ai
vu
au
loin,
et
j'ai
ri
I
saw
you
in
the
distance
and
I
laughed
Allô
mon
amour,
viens
je
t'emmène
faire
un
tour
Hello
my
darling,
come,
I'll
take
you
for
a
ride
Je
veux
ton
cœur
je
veux
ton
corps
I
want
your
heart,
I
want
your
body
Je
veux
ton
sourire
tous
les
jours
I
want
your
smile
everyday
Allô
mon
amour,
viens
je
t'emmène
faire
un
tour
Hello
my
darling,
come,
I'll
take
you
for
a
ride
Je
veux
ton
cœur
je
veux
ton
corps
I
want
your
heart,
I
want
your
body
Je
veux
ton
sourire
tous
les
jours
I
want
your
smile
everyday
Tu
sais
de
quoi
je
rêve?
You
know
what
I
dream
of?
Que
je
sois
la
première
personne
que
tu
vois
That
I'll
be
the
first
person
you
see
Le
matin
quand
tu
te
lèves
In
the
morning
when
you
wake
up
Ouais
c'est
cliché
de
ouf
Yes,
it's
really
cheesy
Mais
c'est
pas
ma
faute,
tu
rends
ouf
But
it's
not
my
fault,
you
make
me
crazy
Je
voudrais
être
ta
partenaire
de
vie,
ta
partenaire
de
conneries
I
want
to
be
your
life
partner,
your
partner
in
crime
Je
veux
passer
ma
main
dans
tes
bouclettes
et
sortir
faire
la
fête
I
want
to
run
my
hand
through
your
curls
and
go
out
and
party
Je
veux
tes
bras
pour
dormir,
I
want
your
arms
to
sleep
in
Et
que
tu
tiennes
mes
cheveux
pour
vomir
And
for
you
to
hold
my
hair
back
when
I
throw
up
Est-ce
qu'il
existe
un
système,
Is
there
a
system
Pour
vivre
heureux
sans
dire
je
t'aime
To
live
happily
without
saying
I
love
you
Pour
vivre
vieux
sans
jamais
de
haine
To
live
old
without
ever
having
hatred
Pour
vivre
à
deux
un
happy
end
To
live
happily
ever
after
together
J'ai
jamais
cru
à
ces
balivernes
I
never
believed
in
this
nonsense
Oh
s'il
te
plaît
fais-moi
changer
d'avis,
Oh
please,
make
me
change
my
mind,
Et
embarque-moi
sur
ton
dos
pour
la
vie
And
carry
me
on
your
back
for
life
Avec
toi
je
crois
que
ça
peut
le
faire
With
you,
I
believe
it
can
be
done
Et
ce
soir
pour
toi
je
lève
mon
verre
And
tonight
I
raise
my
glass
to
you
Allô
mon
amour,
viens
je
t'emmène
faire
un
tour
Hello
my
darling,
come,
I'll
take
you
for
a
ride
Je
veux
ton
cœur
je
veux
ton
corps
I
want
your
heart,
I
want
your
body
Je
veux
ton
sourire
tous
les
jours
I
want
your
smile
everyday
Allô
mon
amour,
viens
je
t'emmène
faire
un
tour
Hello
my
darling,
come,
I'll
take
you
for
a
ride
Je
veux
ton
cœur
je
veux
ton
corps
I
want
your
heart,
I
want
your
body
Je
veux
ton
sourire
tous
les
jours
I
want
your
smile
everyday
J'oserai
jamais
te
dire
tout
ça,
I
would
never
dare
to
tell
you
all
this,
Alors
je
te
le
chante
et
puis
on
verra?
So
I'll
sing
it
to
you
and
we'll
see?
Allô
mon
amour,
viens
je
t'emmène
faire
un
tour
Hello
my
darling,
come,
I'll
take
you
for
a
ride
Je
veux
ton
cœur
je
veux
ton
corps
I
want
your
heart,
I
want
your
body
Je
veux
ton
sourire
tous
les
jours
I
want
your
smile
everyday
Allô
mon
amour,
viens
je
t'emmène
faire
un
tour
Hello
my
darling,
come,
I'll
take
you
for
a
ride
Je
veux
ton
cœur
je
veux
ton
corps
I
want
your
heart,
I
want
your
body
Je
veux
ton
sourire
tous
les
jours
I
want
your
smile
everyday
Allô
mon
amour,
viens
je
t'emmène
faire
un
tour
Hello
my
darling,
come,
I'll
take
you
for
a
ride
Je
veux
ton
cœur
je
veux
ton
corps
I
want
your
heart,
I
want
your
body
Je
veux
ton
sourire
tous
les
jours
I
want
your
smile
everyday
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.