Emma Peters - Le temps passe - Leo Kodian Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emma Peters - Le temps passe - Leo Kodian Remix




Le temps passe - Leo Kodian Remix
Time is passing - Leo Kodian Remix
Je veux pas que le temps passe
I don't want time to pass
Je sens que je t'oublie un peu
I feel like I'm forgetting you a little
Bientôt y'aura plus une trace
Soon there'll be no trace left
De ce qu'on était tous les deux
Of what we were together
Souvent j'ai fait des blackouts trop alcoolisée
Often I blacked out, too drunk
J'ai fait couler des larmes et ça je préfère oublier
I made you cry and I'd rather forget that
Mais j'ai pas décidé
But now I haven't decided
Depuis que tu m'as quittée
Since you left me
J'ai peur de tout oublier
I'm afraid to forget everything
D'oublier qu'on s'est aimés
To forget that we loved each other
L'odeur de draps froissés s'efface petit à petit
The smell of crumpled sheets is fading little by little
Et quand on me demande si je te connais moi je sais plus dire oui
And when people ask if I know you I don't know how to say yes anymore
Mon cerveau fait le tri
My brain is sorting things out
Est-ce que mon coeur aussi?
Is my heart too?
Je veux pas que le temps passe
I don't want time to pass
Je sens que je t'oublie un peu
I feel like I'm forgetting you a little
Bientôt y'aura plus une trace
Soon there'll be no trace left
De ce qu'on était tous les deux
Of what we were together
Moi je veux pas que le temps passe
I don't want time to pass
Je veux me rappeler de tes beaux yeux
I want to remember your beautiful eyes
J'ai peur que ta voix s'efface
I'm afraid your voice will fade away
T'es ce qu'il m'est arrivé de mieux
You were the best thing that ever happened to me
Mes potes me disent de tourner la page et d'avancer
My friends tell me to turn the page and move on
Mais quand le film est beau je veux encore le regarder
But when the movie is beautiful I want to watch it again
Champ contre champ j'oublierai tout notre premier feeling
Reverse shot, I'll forget all our first feelings
Ca floutera les plans de nos scènes de cul dans la cuisine
It will blur the shots of our sex scenes in the kitchen
Moi je suis un peu brisée et toi t'es un peu triste
I'm a little broken and you're a little sad
Tout va se réparer j'oublierai même que t'existes
Everything will get better and I'll even forget you exist
Mon cerveau fait le tri
My brain is sorting things out
Est-ce que mon coeur aussi
Is my heart too
Je veux pas que le temps passe
I don't want time to pass
Je sens que je t'oublie un peu
I feel like I'm forgetting you a little
Bientôt y'aura plus une trace
Soon there'll be no trace left
De ce qu'on était tous les deux
Of what we were together
Moi je veux pas que le temps passe
I don't want time to pass
Je veux me rappeler de tes beaux yeux
I want to remember your beautiful eyes
J'ai peur que ta voix s'efface
I'm afraid your voice will fade away
T'es ce qu'il m'est arrivé de mieux
You were the best thing that ever happened to me
Je veux pas que le temps passe
I don't want time to pass
Je veux me rappeler de tes beaux yeux
I want to remember your beautiful eyes
J'ai peur que ta voix s'efface
I'm afraid your voice will fade away
T'es ce qu'il m'est arrivé de mieux
You were the best thing that ever happened to me
Moi je veux pas que le temps passe
I don't want time to pass
Je veux me rappeler de tes beaux yeux
I want to remember your beautiful eyes
J'ai peur que ta voix s'efface
I'm afraid your voice will fade away
T'es ce qu'il m'est arrivé de mieux
You were the best thing that ever happened to me





Авторы: Emma Peters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.