Emma Peters - Scoot - перевод текста песни на немецкий

Scoot - Emma Pétersперевод на немецкий




Scoot
Scooter
Ce soir sur le scoot j'ai abîmé ton coeur
Heute Abend auf dem Scooter habe ich dein Herz verletzt
On a pris la route dans Paris à pas d'heure
Wir sind durch Paris gefahren, zu nachtschlafender Zeit
Et cette fois y'a pas de doutes je vois plus les couleurs
Und diesmal gibt es keine Zweifel, ich sehe keine Farben mehr
C'était encore un shoot de trop de trop d'erreurs
Es war wieder ein Schuss zu viel, zu viele Fehler
Et je conduis bourrée, non faut pas le faire mais
Und ich fahre betrunken, nein, das sollte man nicht tun, aber
J'ai bien essayé tu me tiens par derrière
Ich habe es versucht, du hältst mich von hinten fest
Et je sens ton odeur de parfum et de vodka
Und ich rieche deinen Duft von Parfum und Wodka
Je sais que c'est la peur qui te retient à moi
Ich weiß, es ist die Angst, die dich an mich bindet
Oui j'ai tout gâché encore une fois
Ja, ich habe alles wieder einmal vermasselt
Dans mon téléphone t'as fouillé non fallait pas
Du hast in meinem Telefon geschnüffelt, das hättest du nicht tun sollen
Et j'ai frappé les murs j'ai cassé la porte
Und ich habe gegen die Wände geschlagen, ich habe die Tür kaputt gemacht
J'te balance des injures quand la colère m'emporte
Ich schleudere dir Beleidigungen entgegen, wenn die Wut mich übermannt
Et maintenant j'ai que mes yeux qui pleurent pour deux
Und jetzt habe ich nur noch meine Augen, die für uns beide weinen
Quand je m'en veux
Wenn ich mir Vorwürfe mache
Mon whatsapp sur écoute j'ai grillé toutes mes chances
Mein WhatsApp wird abgehört, ich habe alle meine Chancen verspielt
T'en n'as plus rien à foutre ça c'est ce que tu me balances
Es ist dir scheißegal, das wirfst du mir an den Kopf
Balance moi tes plus belles insultes j'ai pas peur du hardcore
Wirf mir deine schönsten Beleidigungen an den Kopf, ich habe keine Angst vor Hardcore
Tu peux me traiter de pute moi je peux encaisser encore
Du kannst mich Schlampe nennen, ich kann noch mehr einstecken
Bébé j'accélère, Paris est flou
Baby, ich beschleunige, Paris verschwimmt
Pourquoi je fais tout pour te perdre?
Warum tue ich alles, um dich zu verlieren?
Pourquoi je sabote tout?
Warum sabotiere ich alles?
Et j'ai le coeur qui se serre, si tu veux plus rien du tout
Und mein Herz zieht sich zusammen, wenn du gar nichts mehr willst
Plus rien c'est déjà beaucoup
Nichts ist schon viel
Oui j'ai tout gâché encore une fois
Ja, ich habe alles wieder einmal vermasselt
Dans mon téléphone t'as fouillé non fallait pas
Du hast in meinem Telefon geschnüffelt, das hättest du nicht tun sollen
Et j'ai frappé les murs j'ai cassé la porte
Und ich habe gegen die Wände geschlagen, ich habe die Tür kaputt gemacht
J'te balance des injures quand la colère m'emporte
Ich schleudere dir Beleidigungen entgegen, wenn die Wut mich übermannt
Et maintenant j'ai que mes yeux qui pleurent pour deux
Und jetzt habe ich nur noch meine Augen, die für uns beide weinen
Quand je m'en veux
Wenn ich mir Vorwürfe mache
Et maintenant j'ai que mes yeux
Und jetzt habe ich nur noch meine Augen
Qui pleurent pour deux
Die für uns beide weinen
Quand je m'en veux
Wenn ich mir Vorwürfe mache





Авторы: Holomobb, Boumidjal X, Emma Peters, Hollomob


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.