Текст и перевод песни Emma Peters - Xnxx
Les
Champs
Élysées
brillent
avec
la
lumière
de
l'Afrique
Елисейские
поля
сияют
светом
Африки
Des
anges
avec
des
gilets
pare-balles,
vi-ser
dans
ma
street
Ангелы
в
бронежилетах,
живущие
на
моей
улице
J'veux
changer
d'galaxie,
même
pas
changer
de
pays
Я
хочу
изменить
галактики,
даже
не
хочу
менять
страны.
Mes
paupières
tremblent
seules,
j'suis
nerveux
comme
le
GTI
Мои
веки
дрожат
сами
по
себе,
я
нервничаю,
как
ГТИ
Des
larmes
sur
le
sol,
du
sang
sur
les
murs
Слезы
на
полу,
кровь
на
стенах.
Si
tu
m'demandes
qui
je
suis,
j'te
dirais
qu'je
suis
perdu
Если
ты
спросишь
меня,
кто
я
такой,
я
скажу
тебе,
что
я
заблудился
Chacun
pense
à
soi,
ouais
chacun
porte
sa
croix
Каждый
думает
о
себе,
да,
каждый
несет
свой
крест
J'fais
confiance
à
personne,
j'ai
vu
The
Wire
trois
fois
Я
никому
не
доверяю,
я
видел
провод
три
раза
Les
Champs
Élysées
brillent
avec
la
lumière
de
l'Afrique
Елисейские
поля
сияют
светом
Африки
J'rappe
le
charme
du
ghetto,
la
misère
de
la
street
Я
вспоминаю
очарование
гетто,
нищету
улицы.
J'les
baise
tout
seul
comme
un
grand,
l'argent
me
va
comme
un
gant
Я
поцелую
их
сам
по
себе,
как
большой,
деньги
идут
мне
как
перчатка
Le
rap,
c'était
mieux
avant
qu'tu
dises
que
le
rap,
c'est
mieux
avant
Рэп
был
лучше,
прежде
чем
ты
сказал,
что
рэп
был
лучше,
прежде
чем
ты
сказал,
что
рэп
был
лучше
J'me
rappelle
du
mal,
j'me
rappelle
du
bien
Я
помню
зло,
я
помню
добро.
Mais
j'me
rappelle
que
tout
va
mieux
quand
j'me
rappelle
d'avant
Но
я
помню,
что
все
становится
лучше,
когда
я
вспоминаю
то,
что
было
раньше
J'me
rappelle
du
mal,
j'me
rappelle
du
bien
Я
помню
зло,
я
помню
добро.
Mais
j'me
rappelle
que
tout
va
mieux
quand
j'me
rappelle
de
rien
Но
я
помню,
что
все
становится
лучше,
когда
я
ничего
не
помню
J'ai
des
trous
d'mémoire,
j'ai
des
trous
d'mémoire
У
меня
есть
дыры
в
памяти,
у
меня
есть
дыры
в
памяти
Qu'est-c'que
ça
fait
d'être
heureux?
Каково
это-быть
счастливым?
Je
n'm'en
souviens
pas,
j'ai
des
trous
d'mémoire
Я
этого
не
помню,
у
меня
дыры
в
памяти
J'ai
des
trous
d'mémoire,
qu'est-c'que
ça
fait
d'aimer
quelqu'un?
У
меня
дыры
в
памяти,
каково
это-любить
кого-то?
Je
n'm'en
souviens
pas
Я
не
помню
Tu
sais
qu'j'suis
riche
Ты
знаешь,
что
я
богат.
Mais
tu
sais
qu'j'suis
triste
Но
ты
же
знаешь,
что
мне
грустно.
Q7,
XX,
Xnxx
Q7,
XX,
Xnxx
Tu
sais
qu'j'suis
riche
Ты
знаешь,
что
я
богат.
Mais
tu
sais
qu'j'suis
triste
Но
ты
же
знаешь,
что
мне
грустно.
Q7,
XX,
Xnxx
Q7,
XX,
Xnxx
Les
Champs
Élysées
brillent
avec
la
lumière
de
l'Afrique
Елисейские
поля
сияют
светом
Африки
Les
coins
d'mon
cœur
sont
noirs
comme
les
ruelles
de
ma
ville
Уголки
моего
сердца
черны,
как
переулки
моего
города
Au
fond
du
V.I.P,
ce
soir,
c'est
Vivastreet
В
глубине
V.
I.
P.
сегодня
вечером
это
Вивастрит
Vu
que
j'trouverai
pas
l'amour
en
haut
des
pyramides
Потому
что
я
не
найду
любовь
на
вершине
пирамид.
Les
Champs
Élysées
brillent
avec
les
lumières
de
l'Afrique
Елисейские
поля
сияют
огнями
Африки
J'n'ai
plus
peur
de
la
mort,
j'ai
juste
peur
de
la
vie
Я
больше
не
боюсь
смерти,
я
просто
боюсь
жизни
Je
rêve
d'un
mirage,
je
rêve
d'Aaliyah
Я
мечтаю
о
мираже,
я
мечтаю
об
Алии
Je
mange
des
quesadillas
dans
une
caisse
à
dix
liasses
Я
ем
кесадильи
из
ящика
с
десятью
пачками.
Demain
me
paraît
bien
mais
demain
me
paraît
loin
Завтра
кажется
мне
хорошим,
но
завтра
кажется
мне
далеким
Comment
aimer
un
cœur
en
acier
Valyrien?
Как
любить
Валирийское
стальное
сердце?
Les
Champs
Élysées
brillent
avec
la
lumière
de
l'Afrique
Елисейские
поля
сияют
светом
Африки
Aujourd'hui,
c'est
le
premier
jour
du
reste
de
ma
vie
Сегодня
первый
день
в
моей
жизни
J'me
rappelle
du
mal,
j'me
rappelle
du
bien
Я
помню
зло,
я
помню
добро.
Mais
j'me
rappelle
que
tout
va
mieux
quand
j'me
rappelle
d'avant
Но
я
помню,
что
все
становится
лучше,
когда
я
вспоминаю
то,
что
было
раньше
J'me
rappelle
du
mal,
j'me
rappelle
du
bien
Я
помню
зло,
я
помню
добро.
Mais
j'me
rappelle
que
tout
va
mieux
quand
j'me
rappelle
de
rien
Но
я
помню,
что
все
становится
лучше,
когда
я
ничего
не
помню
J'ai
des
trous
d'mémoire,
j'ai
des
trous
d'mémoire
У
меня
есть
дыры
в
памяти,
у
меня
есть
дыры
в
памяти
Qu'est-c'que
ça
fait
d'être
heureux?
Каково
это-быть
счастливым?
Je
n'm'en
souviens
pas,
j'ai
des
trous
d'mémoire
Я
этого
не
помню,
у
меня
дыры
в
памяти
J'ai
des
trous
d'mémoire,
qu'est-c'que
ça
fait
d'aimer
quelqu'un?
У
меня
дыры
в
памяти,
каково
это-любить
кого-то?
Je
n'm'en
souviens
pas
Я
не
помню
Tu
sais
qu'j'suis
riche
Ты
знаешь,
что
я
богат.
Mais
tu
sais
qu'j'suis
triste
Но
ты
же
знаешь,
что
мне
грустно.
Q7,
XX,
Xnxx
Q7,
XX,
Xnxx
Tu
sais
qu'j'suis
riche
Ты
знаешь,
что
я
богат.
Mais
tu
sais
qu'j'suis
triste
Но
ты
же
знаешь,
что
мне
грустно.
Q7,
XX,
Xnxx
Q7,
XX,
Xnxx
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dinos, Wav Maker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.