Emma Shapplin - Cuor senza sangue - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emma Shapplin - Cuor senza sangue




Cuor senza sangue
Сердце без крови
Una piogga, batte l'onda
Дождь барабанит по волнам,
Fra le pietre, sosperi...
Среди камней, вздохи...
Sbandita, fu quella terra
Изгнана была та земля
Di subito, ch'i' vidi
Внезапно, которую я увидела
Celeste sole
Небесное солнце,
Spirto di cosa mentale
Дух мысли моей,
Non se fosse le parole
Если бы не было слов,
Di cui dolezza dole
От которых боль моя болит,
Non viverei
Я бы не жила.
Dolenti parole
Горькие слова
Vedra' van destin'
Увидят суетную судьбу,
Ch'un cuor senza sangue
Что сердце без крови
Non piú poi cantar'
Больше не сможет петь.
Mezza verno, mezza state
Полузима, полулето
Da voi sola, fra di
От тебя одна, там,
Come si fugge la vita
Как убежать от жизни,
Che dal fiume, serva fa
Что от реки, служанкой стала.
Piangendo rido
Плача, смеюсь,
Mi spiace tan la vita
Мне так жаль жизнь мою,
In odio tan me stresso
В ненависти так устала,
E quello ch'io ben vorrei
И то, чего я так хочу,
Guerra mi fa
Войну мне объявляет.
Dolenti parole
Горькие слова
Per il van destin'
По суетной судьбе
D'un cuor senza sangue
Сердца без крови,
Chi vuol veder il ciel, poi morir'
Кто хочет увидеть небо, а потом умереть.
Rispondemi Signor
Ответь мне, Господь,
Rispondemi, ormai
Ответь мне, теперь
Non può parlar
Не могу говорить.
Dolenti parole
Горькие слова
Vedra' van destin',
Увидят суетную судьбу,
Ch'un cuor senza sangue...
Что сердце без крови...





Авторы: Jean Patrick Gaston Andre Capdevielle, Vic Emerson, Gastone Di Murta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.