Текст и перевод песни Emma Shapplin - Spente le stelle (live version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spente le stelle (live version)
Spente le stelle (live version)
Quel
cuor
perdesti
That
heart
you
lost
Per
un
miraggio
For
a
mirage
Quel
cuor
tradisti
That
betrayed
heart
Odiar
di
più,
non
puó!
Cannot
hate
anymore!
La
mia
voce,
senti
Hear
my
voice
Il
suo
dolor...
o
no?
His
pain...or
not?
La
tua
sparí
Yours
is
gone
E
io,
pazza,
t'aspetto!
And
I,
a
fool,
wait
for
you!
Dimenticar...
To
forget...
O
non
più
vivere
Or
not
to
live
again
Ormai,
salvo...
Now,
saved...
La
notte...
la
notte...
la
notte...
The
night...the
night...the
night...
Spente
le
stelle
The
stars
are
extinguished
Col
pallido
raggio
di
luna
By
the
pale
light
of
the
moon
Piange
l'amore
Love
weeps
Che
si
lancia
come
l'onda
poi
se
ne
va
Which
launches
itself
like
a
wave
and
then
disappears
Vuota,
la
notte
Empty,
the
night
E
la
sua
speranza
breve
And
its
ephemeral
hope
Ora
sgorga
l'amaro
pianto
Now
the
bitter
tears
flow
Un
cuor
ferito,
disperato
passa
qua
A
wounded,
desperate
heart
passes
by
Dunque
fuggisti
So
you
fled
I
sogni
vuoti
The
empty
dreams
Dunque
perdesi
So
you
lost
I
brevi
vortici
The
brief
whirlwinds
Dimenticar...
To
forget...
O
non
più
vivere
Or
not
to
live
again
Ormai,
salvo...
Now,
saved...
La
notte...
la
notte...
la
notte...
The
night...the
night...the
night...
Spente
le
stelle
The
stars
are
extinguished
Col
pallido
raggio
di
luna
By
the
pale
light
of
the
moon
Piange
l'amore
Love
weeps
Che
si
lancia
come
l'onda
poi
se
ne
va
Which
launches
itself
like
a
wave
and
then
disappears
Vuota,
la
notte
Empty,
the
night
E
la
sua
speranza
breve
And
its
ephemeral
hope
Ora
sgorga
l'amaro
pianto
Now
the
bitter
tears
flow
Un
cuor
ferito,
disperato
passa
qua
A
wounded,
desperate
heart
passes
by
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Capdevielle, Jean-patrick Emerson, Gastone, Vic Di Murta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.