Emma Steinbakken - Not Gonna Cry - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emma Steinbakken - Not Gonna Cry




Not Gonna Cry
Не буду плакать
I know it's not supposed to be easy
Я знаю, так не должно быть легко,
Pouring out the bottled up feelings
Изливать наружу скрытые чувства.
But I didn't think it would be this hard
Но я не думала, что будет так тяжело
Walking to school with a broken heart
Идти в школу с разбитым сердцем.
And the jacket around my waist feels stupid
И эта курткa на моей талии кажется глупой,
I don't know why the hell we do this
Я не понимаю, зачем мы так делаем.
Sayin' I'm sorry like I'm the one
Извиняюсь, словно это я
Who's picking us apart for fun
Разбиваю нас на части ради забавы.
Why am I feeling like this? Why am I feeling like shit?
Почему мне так хреново? Почему я чувствую себя дерьмово?
Why am I all in pieces? I don't even need this, oh-oh
Почему я вся разбита? Мне это даже не нужно, ох-ох.
Why am I on the bedroom floor?
Почему я лежу на полу в спальне?
With paranoia and painkillers
С паранойей и обезболивающими,
Washing away all these feeling
Смывая все эти чувства.
But I know, I know, I know
Но я знаю, знаю, знаю,
I'm not gonna cry for you
Я не буду плакать по тебе.
Choking all these thoughts I'm thinking
Душу все эти мысли,
You're a cigarette and I'm quitting
Ты как сигарета, а я бросаю.
But I know, I know, I know
Но я знаю, знаю, знаю,
I'm not gonna cry for you
Я не буду плакать по тебе.
I'm not gonna cry for you
Я не буду плакать по тебе.
You smell like cigarettes and perfume
От тебя пахнет сигаретами и парфюмом,
No one fucks me up like you do
Никто не портит мне жизнь так, как ты.
And maybe you thought I would play along
И, возможно, ты думал, что я подыграю,
I rather be dancing on my own
Но я лучше буду танцевать одна.
Do you really think that I'm stupid?
Ты правда думаешь, что я глупая?
Of course, I heard all the rumors
Конечно, я слышала все слухи.
But all of the grenades you threw
Но все гранаты, что ты бросил,
They just made me bulletproof
Они просто сделали меня пуленепробиваемой.
I'm done with feeling like this, done with feeling like shit
Мне надоело чувствовать себя так, надоело чувствовать себя дерьмово,
Done with being in pieces, I don't even need this, oh-oh
Надоело быть разбитой, мне это даже не нужно, ох-ох.
I'm done with laying on the floor
Мне надоело лежать на полу
With paranoia and painkillers
С паранойей и обезболивающими,
Washing away all these feeling
Смывая все эти чувства.
But I know, I know, I know
Но я знаю, знаю, знаю,
I'm not gonna cry for you
Я не буду плакать по тебе.
Choking all these thoughts I'm thinking
Душу все эти мысли,
You're a cigarette and I'm quitting
Ты как сигарета, а я бросаю.
But I know, I know, I know
Но я знаю, знаю, знаю,
I'm not gonna cry for you
Я не буду плакать по тебе.
I'm not gonna cry for you
Я не буду плакать по тебе.
I'm not gonna cry for you
Я не буду плакать по тебе.
I'm not gonna cry for you
Я не буду плакать по тебе.





Авторы: Halvor Folstad, Dag Holtan-hartwig, Emma Steinbakken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.