Emma Stevens - On a Day Like Today - перевод текста песни на немецкий

On a Day Like Today - Emma Stevensперевод на немецкий




On a Day Like Today
An einem Tag wie heute
We don't need to go anywhere
Wir brauchen nirgendwohin zu gehen
No we don't have to leave this house or these rocking chairs
Nein, wir müssen dieses Haus oder diese Schaukelstühle nicht verlassen
Cos there's a few more lines on my face
Denn ich habe ein paar mehr Falten im Gesicht
And my legs don't work the same
Und meine Beine funktionieren nicht mehr so wie früher
And all I'll ever need is right here
Und alles, was ich jemals brauchen werde, ist genau hier
But when we were younger, oh
Aber als wir jünger waren, oh
On a day like today
An einem Tag wie heute
We would run through the fields where the wild flowers are
Würden wir durch die Felder rennen, wo die Wildblumen sind
Jump in the river, we could swim so far
In den Fluss springen, wir konnten so weit schwimmen
Till the sun went down and you showed me the stars
Bis die Sonne unterging und du mir die Sterne gezeigt hast
It was you and me and now we have these memories
Es waren du und ich, und jetzt haben wir diese Erinnerungen
So while we're sittin' here old and grey let's hit replay
Also, während wir hier alt und grau sitzen, lass uns auf Wiederholung drücken
On a day like today
An einem Tag wie heute
(Oh Oh on a day like today)
(Oh Oh, an einem Tag wie heute)
(Oh Oh on a day like today)
(Oh Oh, an einem Tag wie heute)
Pictures hanging up on the wall
Bilder hängen an der Wand
So everyone who sees them knows that we did it all
So dass jeder, der sie sieht, weiß, dass wir alles geschafft haben
And now my hands aren't as steady
Und jetzt sind meine Hände nicht mehr so ruhig
And I'm not as tall
Und ich bin nicht mehr so groß
But my heart is still as true as before
Aber mein Herz ist immer noch so treu wie zuvor
But when we were younger, oh
Aber als wir jünger waren, oh
On a day like today
An einem Tag wie heute
We would run through the fields where the wild flowers are
Würden wir durch die Felder rennen, wo die Wildblumen sind
Jump in the river, we could swim so far
In den Fluss springen, wir konnten so weit schwimmen
Till the sun went down and you showed me the stars
Bis die Sonne unterging und du mir die Sterne gezeigt hast
It was you and me and now we have these memories
Es waren du und ich, und jetzt haben wir diese Erinnerungen
So while we're sittin' here old and grey let's hit replay
Also, während wir hier alt und grau sitzen, lass uns auf Wiederholung drücken
On a day like today
An einem Tag wie heute
(Oh Oh on a day like today)
(Oh Oh, an einem Tag wie heute)
(Oh Oh on a day like today)
(Oh Oh, an einem Tag wie heute)
And on the day our bodies get too tired to carry on
Und an dem Tag, an dem unsere Körper zu müde sind, um weiterzumachen
We'll go dancing in the stars we once looked upon
Werden wir unter den Sternen tanzen, die wir einst betrachteten
(Hey, on a day like today)
(Hey, an einem Tag wie heute)
(Hey, on a day like today)
(Hey, an einem Tag wie heute)
On a day like today
An einem Tag wie heute
We would run through the fields where the wild flowers are
Würden wir durch die Felder rennen, wo die Wildblumen sind
Jump in the river, we could swim so far
In den Fluss springen, wir konnten so weit schwimmen
Till the sun went down and you showed me the stars
Bis die Sonne unterging und du mir die Sterne gezeigt hast
It was you and me and now we have these memories
Es waren du und ich, und jetzt haben wir diese Erinnerungen
So while we're sittin' here old and grey let's hit replay
Also, während wir hier alt und grau sitzen, lass uns auf Wiederholung drücken
On a day like today
An einem Tag wie heute
(Oh Oh on a day like today)
(Oh Oh, an einem Tag wie heute)
(Oh Oh on a day like today)
(Oh Oh, an einem Tag wie heute)
(Oh Oh on a day like today)
(Oh Oh, an einem Tag wie heute)
(Oh Oh on a day like today)
(Oh Oh, an einem Tag wie heute)





Авторы: Amy Lawton, Emma Stevens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.