Emma y Mánuel - Acercarme - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emma y Mánuel - Acercarme




Acercarme
Come Closer
Hace mucho no me acercaba por ahí
Been a long time since I passed by there
Mirarte no me atrevo, y escucharte mucho menos
I don't dare look at you, let alone listen to you
Tuve que reunir todo mi valor
I had to gather all my courage
Para decirte
To tell you
No cómo escucharte
I don't know how to listen to you
No cómo acercarme
I don't know how to approach you
Pero hay algo en ti que no para de llamarme
But there's something about you that keeps calling me
No cómo escucharte
I don't know how to listen to you
No cómo acercarme
I don't know how to approach you
Pero hay algo en ti que no para de llamarme
But there's something about you that keeps calling me
Y es que yo
Because I
Quiero saber si me aceptas
I want to know if you accept me
Si como estoy te acercas
If you approach me as I am
Me dijeron que me darás consuelo
I was told that you will give me solace
Que si toco el manto soy un hombre nuevo
That if I touch your mantle I will be a new man
Tengo miedo y acercarme no me atrevo
I am afraid and do not dare to approach
Pues critican todo lo que encima llevo
Because they criticize everything I wear
que transformas y cambiar es lo que debo
I know you change and change is what I must do
Esto es urgente necesito un relevo
This is urgent, I need a relief
Siento que muero y en mis fuerzas ya no puedo
I feel that I am dying and I can no longer rely on my strength
Si eres real, acércate te espero
If you are real, come closer, I am waiting for you
serás mi roca
You will be my rock
serás mi sombra
You will be my shadow
Mi fortaleza
My strength
Quien cambia la tempestad
Who changes the storm
serás mi ro-ca
You will be my rock
serás mi sombra
You will be my shadow
Mi fortaleza
My strength
Quien cambia la tempestad
Who changes the storm
No cómo escucharte
I don't know how to listen to you
No cómo acercarme
I don't know how to come close to you
Pero hay algo en ti que no para de llamarme
But there's something about you that keeps calling me
No cómo escucharte
I don't know how to listen to you
No cómo acercarme
I don't know how to approach you
Pero hay algo en ti que no para de llamarme
But there's something about you that keeps calling me
A tu llamada estoy alerta
I am alert to your call
Dicen que tu amor liberta
They say your love sets free
Siempre me estas llamando y yo ausente
You are always calling me and I am absent
Aunque me resista, eres más fuerte
Although I resist, you are stronger
A ti me rindo quiero hacerlo diferente
I surrender to you, I want to do it differently
Acercarme a ti y no por accidente
Get close to you and not by accident
En la sequía siempre me das del fruto
In drought you always give me the fruit
En ti confío y me quitas el luto
I trust in you and you take away my mourning
Por eso te canto en Salmo
That's why I sing to you in psalm
A tu llamada contesto y me calmo
I answer your call and I calm down
serás mi roca
You will be my rock
serás mi sombra
You will be my shadow
Mi fortaleza
My strength
Quien cambia la tempestad
Who changes the storm
serás mi roca
You will be my rock
serás mi sombra
You will be my shadow
Mi fortaleza
My strength
Quien cambia la tempestad
Who changes the storm
Solo quiero escucharte
I just want to listen to you
Yo quiero acercarme
I want to be near
Es que hay algo en que no para de buscarte
There's something in me that keeps looking for you
Solo quiero escucharte
I just want to listen to you
Yo quiero acercarme
I want to be near
Gracias te doy a ti por siempre amarme
Thank you for always loving me
A
Me
Emma y Mánuel
Emma and Manuel
Nosotros somos la luz en las tinieblas
We are the light in the darkness
Zoprano
Soprano
Ya tu sabes (El Rezinto Music)
You know (El Rezinto Music)
Alumbrando a mil años luz
Shining a thousand light-years
(Yeah)
(Yeah)
Emma y Mánuel
Emma and Manuel
Come on
Come on
Zoprano
Soprano
El Rezinto Music
El Rezinto Music
(Yeah, ye)
(Yeah, ye)
Esta bien con esto
That's fine with this





Авторы: Andres Arroyo-gonzalez, Emmanuel Ramos Rodrguez, Manuel Gavilln Acevedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.