Emmalyn - Hungover - перевод текста песни на немецкий

Hungover - Emmalynперевод на немецкий




Hungover
Verkatert
You're gonna regret this in the morning, but go ahead...
Du wirst das morgen bereuen, aber mach nur...
Why can't I just go home and sleep?
Warum kann ich nicht einfach nach Hause gehen und schlafen?
Can I get end, slip into a dream
Kann ich ein Ende finden, in einen Traum gleiten
Instead I call you to keep me company
Stattdessen rufe ich dich an, um mir Gesellschaft zu leisten
And I'm history
Und ich bin Geschichte
You tell me to drink up, drink up, spill the truth
Du sagst mir, trink aus, trink aus, sag die Wahrheit
Leave me without any proof
Lässt mich ohne jeden Beweis zurück
I wake up feeling like this
Ich wache auf und fühle mich so
Telling myself I won't do it again
Sage mir selbst, ich werde es nicht wieder tun
My make-up stain on his lip
Mein Make-up-Fleck auf seiner Lippe
Telling me I don't remember a thing
Sagt mir, dass ich mich an nichts erinnere
Every time you wake up in my bed (in my bed)
Jedes Mal, wenn du in meinem Bett aufwachst (in meinem Bett)
You see my face is painted with regret
Siehst du, mein Gesicht ist von Bedauern gezeichnet
And I tell myself it's over (over)
Und ich sage mir selbst, es ist vorbei (vorbei)
You make me feel like I'm hungover, over
Du gibst mir das Gefühl, verkatert zu sein, verkatert
You make me feel like I'm hungover, over
Du gibst mir das Gefühl, verkatert zu sein, verkatert
My head hurts from the night before
Mein Kopf schmerzt von der Nacht zuvor
Find your T-shirt, it's somewhere on the floor
Finde dein T-Shirt, es liegt irgendwo auf dem Boden
You know what went down
Du weißt, was passiert ist
Can't happen anymore, won't be no encore
Darf nicht mehr passieren, es wird keine Zugabe geben
When you tell me to drink up, drink up, spill the truth
Wenn du mir sagst, trink aus, trink aus, sag die Wahrheit
Leave me without any proof
Lässt mich ohne jeden Beweis zurück
I wake up feeling like this
Ich wache auf und fühle mich so
Telling myself I won't do it again
Sage mir selbst, ich werde es nicht wieder tun
My make-up stain on his lip
Mein Make-up-Fleck auf seiner Lippe
Telling me I don't remember a thing
Sagt mir, dass ich mich an nichts erinnere
Every time you wake up in my bed (in my bed)
Jedes Mal, wenn du in meinem Bett aufwachst (in meinem Bett)
You see my face is painted with regret
Siehst du, mein Gesicht ist von Bedauern gezeichnet
And I tell myself it's over (over)
Und ich sage mir selbst, es ist vorbei (vorbei)
You make me feel like I'm hungover, over
Du gibst mir das Gefühl, verkatert zu sein, verkatert
You make me feel like I'm hungover, over
Du gibst mir das Gefühl, verkatert zu sein, verkatert
You don't drink to get hungover
Du trinkst nicht, um verkatert zu sein
And I don't want you when I'm sober
Und ich will dich nicht, wenn ich nüchtern bin
So when I tell you that it's over
Also, wenn ich dir sage, dass es vorbei ist
Believe me, it's over
Glaub mir, es ist vorbei
You don't drink to get hungover
Du trinkst nicht, um verkatert zu sein
And I don't want you when I'm sober
Und ich will dich nicht, wenn ich nüchtern bin
So when I tell you that it's over
Also, wenn ich dir sage, dass es vorbei ist
It's over, over
Es ist vorbei, vorbei
I wake up feeling like this
Ich wache auf und fühle mich so
Telling myself I won't do it again
Sage mir selbst, ich werde es nicht wieder tun
My make-up stain on his lip
Mein Make-up-Fleck auf seiner Lippe
Telling me I don't remember a thing
Sagt mir, dass ich mich an nichts erinnere
Every time you wake up in my bed (you don't drink to get hungover)
Jedes Mal, wenn du in meinem Bett aufwachst (du trinkst nicht, um verkatert zu sein)
You see my face is painted with regret (and I don't want you when I'm sober)
Siehst du, mein Gesicht ist von Bedauern gezeichnet (und ich will dich nicht, wenn ich nüchtern bin)
And I tell myself it's over (over)
Und ich sage mir selbst, es ist vorbei (vorbei)
You make me feel like I'm hungover, over
Du gibst mir das Gefühl, verkatert zu sein, verkatert
You make me feel like I'm hungover, over
Du gibst mir das Gefühl, verkatert zu sein, verkatert





Авторы: Sarah Aarons, Brett Mclaughlin, Emmalyn Estrada, Jordan Palmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.