Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
pido
que
te
cuides
Ich
bitte
nicht,
dass
du
auf
deine
Figur
achtest
Esa
delgadez
extrema
Diese
extreme
Dünnheit
Sólo
pido
que
me
mires
Ich
bitte
nur,
dass
du
mich
anschaust
Con
esa
mirada
buena
Mit
diesem
gütigen
Blick
Tus
ojos
no
son
luceros
Deine
Augen
sind
keine
Sterne
Que
alumbran
la
madrugada
Die
die
Morgendämmerung
erhellen
Pero
si
me
miran
siento
Doch
wenn
sie
mich
ansehen,
spüre
ich
Que
me
tocas
con
tus
manos
Dass
du
mich
mit
deinen
Händen
berührst
Tus
manos
no
son
hermosas
Deine
Hände
sind
nicht
schön
No
veo
estilo
en
tus
dedos
Ich
sehe
keine
Anmut
in
deinen
Fingern
Pero
qué
humanos
reposan
Aber
wie
menschlich
ruhen
sie
Si
se
enroscan
en
tu
pelo
Wenn
sie
sich
in
deinem
Haar
verfangen
Tu
pelo
ya
sin
color
Dein
Haar
nun
ohne
Farbe
Sin
ese
brillo
supremo
Ohne
jenen
höchsten
Glanz
Cuida
y
resguarda
con
celo
Behütet
und
bewacht
es
eifersüchtig
Lo
que
cubre
con
amor
Was
es
liebevoll
bedeckt
Tu
cerebro
porque
piensas
Dein
Gehirn,
denn
du
denkst
Porque
es
tu
clave
y
motor
Weil
es
dein
Schlüssel
und
Motor
ist
Va
generando
la
fuerza
Es
erzeugt
die
Kraft
Que
me
hace
humano
y
mejor
Die
mich
menschlich
und
besser
macht
Cuerpo,
manos,
ojos,
pelo
Körper,
Hände,
Augen,
Haar
Carne
y
hueso
inanimados
Lebloses
Fleisch
und
Knochen
Que
cobran
vida
y
por
eso
Die
zum
Leben
erwachen
und
deshalb
Quiero
vivir
a
tu
lado
Möchte
ich
an
deiner
Seite
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אלקיים עשור, Lopez Mendez,ricardo, Ruiz Galindo,gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.