Emmanuel Horvilleur - Hola - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emmanuel Horvilleur - Hola




Hola
Hello
Hola, Emmanuel, mi novio es él
Hello, Emmanuel, my boyfriend is him
Así nomás, me presentó a su futuro ex
Just like that, she introduced me to her future ex
Quise reír, me controlé
I wanted to laugh, I controlled myself
Después de todo, yo también actuaba ese papel
After all, I also played that role
Justo ahora que yo estaba bien, bien extrañándote
Just now that I was fine, missing you very much
Me encuentro con vos, con vos y con él
I meet you, you, and him
Y, tan suelta, se te ocurre decir: "hola, ¿cómo andás?
And so casually, you say: "Hello, how are you?
Te necesito, volvámonos a ver"
I need you, let's see each other again"
Voy a tomar la ruta dos
I'm going to take route two
Una ruta la tomo yo; otra, tomála vos
One route I take; another, you take
La división de soledad
The division of solitude
Seguro pasará a buscar lo que quedó de
Surely he'll come looking for what's left of me
Justo ahora que yo estaba bien, bien extrañándote
Just now that I was fine, missing you very much
Me encuentro con vos, con vos y con él
I meet you, you, and him
Y, tan suelta, se te ocurre decir: "hola, ¿cómo andás?
And so casually, you say: "Hello, how are you?
Te necesito, volvámonos a ver"
I need you, let's see each other again"
No puedo disimular, se nota algo anda mal
I can't hide it, it's obvious something's wrong
Porque encontré en mi habitación
Because I found in my bedroom
Tu bailarín de rock and roll
Your rock'n'roll dancer
Tenía mala intención, vestía como terror
He had malicious intentions, dressed like terror
Y me pidió una puntuación
And he asked me for a score
Y le pegué y desapareció
And I hit him and he disappeared
Desapareció
He disappeared
Desapareció
He disappeared
Y se apareció, oh
And there he was, oh
Y, tan suelta, se te ocurre decir: "hola, ¿cómo andás?
And so casually, you say: "Hello, how are you?
Te necesito, volvámonos a ver"
I need you, let's see each other again"
Quise reír, descontrolé
I wanted to laugh, I lost control
Después de todo, yo también quería ese papel
After all, I also wanted that role
Justo ahora que yo estaba bien, bien extrañándote
Just now that I was fine, missing you very much
Me encuentro con vos, con vos y con él
I meet you, you, and him
Y, tan suelta, se te ocurre decir: "hola, ¿cómo andás?
And so casually, you say: "Hello, how are you?
Te necesito, volvámonos a ver"
I need you, let's see each other again"
Justo ahora que yo estaba bien, bien extrañándote
Just now that I was fine, missing you very much
Me encuentro con vos, con vos y con él
I meet you, you, and him
Y, tan suelta, se te ocurre decir: "hola, ¿cómo andás?
And so casually, you say: "Hello, how are you?
Te necesito, volvámonos a ver"
I need you, let's see each other again"





Авторы: Emmanuel Javier Horvilleur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.