Текст и перевод песни Emmanuel Horvilleur - Tu Estado
Yo
ya
sé
tu
estado,
Я
знаю,
в
каком
ты
состоянии,
Sé
que
estás
quebrado
Знаю,
что
ты
подавлена
Pero
vas
a
estar
mejor.
Но
все
наладится.
Llegarán
los
días
Придут
дни
En
que
las
heridas
Когда
раны
Cicatricen
con
el
sol...
Заживут
под
солнцем...
Y
vivas
el
viaje
ya
sin
temor,
И
ты
будешь
жить
без
страха,
Surfeando
la
ola
con
emoción.
Сёрфить
на
волне
с
волнением.
Yo
ya
sé
mi
estado,
Я
знаю
свое
состояние,
Tan
enamorado
Я
так
влюблен
Que
se
vé
que
me
hace
mal.
Что
это
явно
мне
вредит.
Con
la
soga
al
cuello,
С
виселицей
на
шее,
Mirando
tu
bello
Глядя
на
твою
красоту
Y
lo
bello
que
es
mirar...
И
как
же
прекрасно
ее
созерцать...
Como
en
un
viaje
por
la
ciudad,
Как
в
путешествии
по
городу,
Surfeando
la
ola
hasta
el
final.
Сёрфинг
на
волне
до
самого
конца.
Yo
ya
sé
tu
estado,
Я
знаю,
в
каком
ты
состоянии,
Sé
que
estás
quebrado
Знаю,
что
ты
подавлена
Pero
vas
a
estar
mejor...
Но
все
наладится...
Como
en
un
viaje
Как
в
путешествии
Que
no
pide
peaje
a
la
emoción,
Где
нет
платы
за
волнение,
Abre
tu
ventanilla
y
vé
Открой
свое
окно
и
посмотри
Todo
lo
que
nos
da
esta
promoción.
Все,
что
дает
нам
эта
акция.
Junta
tres
tapitas,
Собери
три
крышечки,
Tres
de
tu
cabeza
Три
со
своей
головы
Y
ubica
el
sol...
И
найди
солнце...
Miénteme
un
eclipse,
Солги
мне
о
затмении,
Cuéntame
un
buen
chiste,
Расскажи
мне
хороший
анекдот,
Va
a
ser
mejor.
Будет
лучше.
Yo
ya
sé
tu
estado,
Я
знаю,
в
каком
ты
состоянии,
Sé
que
estás
quebrado
Знаю,
что
ты
подавлена
Pero
vas
a
estar
mejor...
Но
все
наладится...
Vos
sabés
mi
estado,
Ты
знаешь
мое
состояние,
Tan
enamorado,
Я
так
влюблен,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Javier Horvilleur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.