Emmanuel Jal - Stronger - перевод текста песни на немецкий

Stronger - Emmanuel Jalперевод на немецкий




Stronger
Stärker
I was born in Sudan in a place called tonj
Ich wurde im Sudan geboren, in einem Ort namens Tonj.
In a village by the River where the people was born strong
In einem Dorf am Fluss, wo die Menschen stark geboren wurden.
Respected of the fact the place of war torn the people are still strong
Ungeachtet der Tatsache, dass der Ort vom Krieg zerrissen ist, sind die Menschen immer noch stark.
Life is simple people humble there been oppressor oppress but they over came this kind of struggle
Das Leben ist einfach, die Menschen sind bescheiden, es gab Unterdrücker, aber sie haben diese Art von Kampf überwunden.
What I love a bout my people that
Was ich an meinem Volk liebe, ist, dass
Is in the hard time they will still afford to give you a good smile
sie sich in schweren Zeiten immer noch ein gutes Lächeln leisten,
That you can see from a mile
das man schon von weitem sehen kann.
When I was a child I used to sleep with my belly facing the sky with my eyes starting at the moon and star star star
Als ich ein Kind war, schlief ich mit dem Bauch zum Himmel, meine Augen starrten den Mond und die Sterne an, Sterne, Sterne.
(Course)
(Refrain)
What didn't kill me is only make me
Was mich nicht umgebracht hat, macht mich nur
Strong, strong
stark, stark.
God treat me
Gott behandelt mich,
Can only make me Nicer nicer
kann mich nur netter machen, netter.
I play to legion to my mother land that I will do everything possible to make stand
Ich schwöre meinem Mutterland, dass ich alles tun werde, um es stark zu machen.
Yes I can my people have gone through so much this topic I don't want to touch
Ja, ich kann das. Mein Volk hat so viel durchgemacht, dieses Thema möchte ich nicht ansprechen.
I was torn broken and left
Ich war zerrissen, gebrochen und verlassen.
A lone there were a day that a life was so rough thing became tough and if someone crack a joke I couldn't afford to laugh
Allein, es gab Tage, da war das Leben so hart, die Dinge wurden schwierig, und wenn jemand einen Witz machte, konnte ich es mir nicht leisten zu lachen.
Believe me this life that I leave is a testimony that put everything in harmony when I goes on my knee demons flew several different way
Glaub mir, dieses Leben, das ich führe, ist ein Zeugnis, das alles in Einklang bringt. Wenn ich auf die Knie gehe, fliehen Dämonen in verschiedene Richtungen davon.
The force within me stronger than any force that is a gains me watch as I fly to the sky
Die Kraft in mir ist stärker als jede Kraft, die gegen mich ist. Sieh zu, wie ich in den Himmel fliege, meine Schöne.
What didn't kill me is only make me
Was mich nicht umgebracht hat, macht mich nur
Strong, strong
stark, stark.
God treat me
Gott behandelt mich,
Can only make me Nicer nicer
kann mich nur netter machen, netter.
What didn't kill me is only make me
Was mich nicht umgebracht hat, macht mich nur
Strong, strong
stark, stark.
God treat me
Gott behandelt mich,
Can only make me Nicer nicer
kann mich nur netter machen, netter.





Авторы: Edwin Birdsong, Thomas Bangalter, Kanye West, Mike Dean, Christo Guy Manuel D Homem


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.