Emmanuel Moire - Je fais de toi mon essentiel - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emmanuel Moire - Je fais de toi mon essentiel




Je fais de toi mon essentiel
Ты моё всё
Je sais ton amour
Я знаю твою любовь,
Je sais l'eau versée sur mon corps
Я знаю воду, пролившуюся на моё тело,
Sentir son cours jour après jour
Чувствую её течение день за днём.
J'ai remonté les tourments
Я преодолел все мучения,
Pour m'approcher encore
Чтобы стать ещё ближе.
J'ai ton désir ancré sur le mien
Твоё желание слилось с моим,
J'ai ton désir ancré à mes chevilles
Твоё желание обвивает мои лодыжки.
Viens, rien ne nous retient à rien
Иди ко мне, ничто нас не держит,
Tout ne tient qu'à nous
Всё зависит только от нас.
Je fais de toi mon essentiel
Ты моё всё,
Tu me fais naître parmi les hommes
Ты даёшь мне почувствовать себя живым среди людей.
Je fais de toi mon essentiel
Ты моё всё,
Celle que j'aimerais plus que personne
Та, которую я люблю больше всех на свете.
Si tu veux qu'on s'apprenne
Если ты хочешь, чтобы мы узнали друг друга,
Si tu veux qu'on s'apprenne
Если ты хочешь, чтобы мы узнали друг друга,
Tu sais mon amour
Ты знаешь мою любовь,
Tu sais les mots sous mes silences
Ты знаешь слова, скрытые в моих молчаниях,
Ceux qu'ils avouent, couvrent et découvrent
Те, что они признают, скрывают и открывают.
J'ai à t'offrir des croyances
Я хочу подарить тебе веру,
Pour conjurer l'absence
Чтобы прогнать одиночество.
J'ai l'avenir gravé dans ta main
Будущее начертано на твоей ладони,
J'ai l'avenir tracé comme tu l'écris
Будущее прописано так, как ты его пишешь.
Tiens, rien ne nous emmène plus loin
Смотри, ничто не приведёт нас дальше,
Qu'un geste qui revient
Чем повторяющийся жест.
Je fais de toi mon essentiel
Ты моё всё,
Tu me fais naître parmi les hommes
Ты даёшь мне почувствовать себя живым среди людей.
Je fais de toi mon essentiel
Ты моё всё,
Celle que j'aimerais plus que personne
Та, которую я люблю больше всех на свете.
Je fais de nous mon essentiel
Мы - моё всё,
Tu me fais naître parmi les hommes
Ты даёшь мне почувствовать себя живым среди людей.
Je fais de toi mon essentiel
Ты моё всё,
Celle que j'aimerais plus que personne
Та, которую я люблю больше всех на свете.
Si tu veux qu'on s'apprenne
Если ты хочешь, чтобы мы узнали друг друга,
Si tu veux qu'on s'apprenne
Если ты хочешь, чтобы мы узнали друг друга,
Si tu veux qu'on s'apprenne
Если ты хочешь, чтобы мы узнали друг друга,
Si tu veux qu'on s'apprenne
Если ты хочешь, чтобы мы узнали друг друга,
Je ferai de toi mon essentiel
Ты будешь моим всем,
Mon essentiel
Моим всем.
Si tu veux qu'on s'apprenne
Если ты хочешь, чтобы мы узнали друг друга,
Qu'on s'appartienne
Чтобы мы принадлежали друг другу.





Авторы: Lionel Florence, Patrice Guirao, Benoit Poher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.