Текст и перевод песни Emmanuel Moire - Je Ne Sais Rien
Je
sais
la
joie
qui
nous
traverse
Я
знаю,
какая
радость
проходит
через
нас
Comme
quand
on
sourit
sous
l′averse
Как
когда
улыбаешься
под
ливнем
Je
sais
la
peine
qui
nous
dépasse
Я
знаю,
какое
горе
нас
настигает.
Comme
quand
on
pleure
devant
la
glace
Как
когда
ты
плачешь
перед
льдом
Je
connais
le
courage
et
la
foi
Я
знаю
мужество
и
веру
Et
celle
qui
me
manque
un
peu
parfois
И
та,
по
которой
я
иногда
немного
скучаю
La
douceur
et
le
combat
Кротость
и
борьба
Je
sais
la
joie
qui
nous
redresse
Я
знаю
радость,
которая
нас
выпрямляет.
Comme
celle
d'apprendre
de
nos
faiblesses
Например,
учиться
на
наших
слабостях
Je
sais
la
peine
qui
nous
offense
Я
знаю,
какое
горе
нас
оскорбляет
Comme
celle
d′un
frère
par
son
absence
Как
у
брата
из-за
его
отсутствия
Je
connais
la
victoire,
le
trophée
Я
знаю
о
победе,
о
трофее
Et
le
fait
de
ne
rien
posséder
И
ничего
не
иметь
L'abondance
et
l'opposé
Изобилие
и
противоположность
Je
sais
tout
ça
mais
je
ne
sais
rien
Я
все
это
знаю,
но
ничего
не
знаю
Des
matins
devant
moi
Впереди
меня
ждут
утра.
Et
des
nuits
à
venir
И
предстоящие
ночи
Je
sais
tout
ça
mais
je
ne
sais
rien
Я
все
это
знаю,
но
ничего
не
знаю
Mais
je
ne
sais
rien
Но
я
ничего
не
знаю
Je
sais
la
joie
qui
nous
transporte
Я
знаю
радость,
которая
несет
нам
Comme
quand
l′amour
frappe
à
ta
porte
Как
когда
любовь
стучится
в
твою
дверь
Je
sais
la
peine
qui
nous
limite
Я
знаю,
какое
горе
нас
ограничивает.
Comme
celle
d′un
amour
qui
nous
quitte
Как
любовь,
которая
покидает
нас.
Je
connais
l'étincelle
dans
mes
yeux
Я
знаю
искру
в
своих
глазах
Et
parfois
celle
qui
me
manque
un
peu
И
иногда
я
скучаю
по
той,
по
которой
немного
скучаю
Les
rencontres
et
les
adieux
Встречи
и
прощания
Je
sais
tout
ça
mais
je
ne
sais
rien
Я
все
это
знаю,
но
ничего
не
знаю
Des
mains
devant
moi
Руки
передо
мной
Et
des
nuits
à
venir
И
предстоящие
ночи
Je
sais
tout
ça
mais
je
ne
sais
rien
Я
все
это
знаю,
но
ничего
не
знаю
Mais
je
ne
sais
rien
Но
я
ничего
не
знаю
Je
sais
tout
ça
Я
все
это
знаю.
Mais
je
ne
sais
rien
Но
я
ничего
не
знаю
Ce
que
j′ai
à
offrir
Что
я
могу
предложить
Aujourd'hui
et
demain
Сегодня
и
завтра
Je
sais
tout
ça
Я
все
это
знаю.
Et
je
voudrais
bien
И
я
бы
хотел
этого
Tes
bras
pour
dormir
Твои
руки,
чтобы
спать
T′aimer
jusqu'à
la
fin
Любить
тебя
до
конца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Moire, Yann Guillon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.