Текст и перевод песни Emmanuel Moire - L'attraction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venez
découvrir
l'attraction
nouvelle
Открой
для
себя
новое
притяжение,
Celle
qui
va
bientôt
ouvrir
То,
которое
скоро
откроется.
Si
vous
voulez
d'elle
Если
ты
хочешь
этого,
Venez
visiter
l'attraction
soudaine
Посети
внезапное
притяжение,
Vous
allez
sans
doute
l'aimer
Тебе
наверняка
понравится.
Elle
vaut
toutes
les
peines
Оно
стоит
всех
мучений.
Entrez
donc
vous
asseoir
Присядь,
Accrochez
vos
pouvoirs
Задержи
свои
силы.
Nous
sommes
tous
des
rêveurs
Мы
все
мечтатели,
À
rechercher
l'âme
sœur
В
поисках
родственной
души.
Allons
voir
ensemble
Давай
посмотрим
вместе,
Ce
qui
nous
rassemble
Что
нас
объединяет.
Nous
sommes
tous
des
rêveurs
Мы
все
мечтатели,
On
connaît
ça
par
cœur
Мы
знаем
это
наизусть.
Allons
voir
ensemble
Давай
посмотрим
вместе,
L'attraction,
l'attraction
Притяжение,
притяжение.
Venez
faire
un
tour
à
l'attraction
mutuelle
Соверши
круг
во
взаимном
притяжении,
Et
croquez
la
pomme
d'amour
И
откуси
яблоко
любви,
Qui
laisse
des
séquelles
Которое
оставляет
след.
Entrez
dons
tôt
ou
tard
Войди
рано
или
поздно,
Content
de
vous
revoir
Рад
тебя
снова
видеть.
Nous
sommes
tous
des
rêveurs
Мы
все
мечтатели,
À
rechercher
l'âme
sœur
В
поисках
родственной
души.
Allons
voir
ensemble
Давай
посмотрим
вместе,
Ce
qui
nous
rassemble
Что
нас
объединяет.
Nous
sommes
tous
des
rêveurs
Мы
все
мечтатели,
On
connaît
ça
par
cœur
Мы
знаем
это
наизусть.
Allons
voir
ensemble
Давай
посмотрим
вместе,
L'attraction,
l'attraction
Притяжение,
притяжение.
Venez
ressentir
l'attraction
humaine
Почувствуй
человеческое
притяжение,
Et
qu'à
deux
pas
d'en
sortir
И
в
двух
шагах
от
выхода,
Une
main
vous
retienne
Пусть
тебя
удержит
рука.
Jetez
donc
un
regard
Взгляни,
Êtes
vous
prêt
pour
y
croire
Готова
ли
ты
поверить
в
это?
Faites
entrer
les
rêveurs
Впустите
мечтателей,
Faites
entrer
les
rêveurs,
les
rêveurs
Впустите
мечтателей,
мечтателей.
Nous
sommes
tous
des
rêveurs
Мы
все
мечтатели,
À
rechercher
l'âme
sœur
В
поисках
родственной
души.
Allons
voir
ensemble
Давай
посмотрим
вместе,
Ce
qui
nous
rassemble
Что
нас
объединяет.
Nous
sommes
tous
des
rêveurs
Мы
все
мечтатели,
On
connaît
ça
par
cœur
Мы
знаем
это
наизусть.
Allons
voir
ensemble
Давай
посмотрим
вместе,
L'attraction,
l'attraction
Притяжение,
притяжение.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Moire, Yann Guillon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.