Emmanuel Moire - L'Abri Et La Demeure - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emmanuel Moire - L'Abri Et La Demeure




L'Abri Et La Demeure
Shelter and Home
Dans mon entrée, écoutez
In my entrance, listen
On n'entend plus rien du dehors
You can no longer hear anything from outside
Dans mon salon: l'unisson
In my living room: the unison
De l'esprit avec le décor
Of the spirit with the decor
Venez visiter
Come visit
Venez pour vous guider
Come to guide you
Je serai
I'll be there
Dans ce couloir on peut voir
In this corridor you can see
Qu'ici-même j'ai eu tous les torts
That right here I was wrong
Dans cette pièce des caresses
In this room of caresses
Des colères mais aucun remord
Of anger but no remorse
Venez visiter
Come visit
Venez et regarder
Come and watch
C'est chez, moi suivez moi
It's at home, follow me
C'est ma vie, c'est à moi
It's my life, it's mine
Je vous reçois en mon fort intérieur
I welcome you into my inner stronghold
C'est ma vie, c'est à moi
It's my life, it's mine
J'ai sous mon toit l'abri et la demeure
Under my roof I have shelter and home
On m'a vu loin d'ici sous contrôle
I was seen far from here under control
Cacher ma vie et puis ses métamorphoses
Hiding my life and its metamorphoses
On m'a vu loin d'ici dans un rôle
I was seen far from here in a role
Voici ma vie c'est maintenant que je l'ose
This is my life, it is now that I dare it
Dans cette chambre en novembre
In this room in November
On ne s'endormait qu'à l'aurore
We would only fall asleep at dawn
Dans l'eau du bain, ce n'est rien
In the bathwater, it's nothing
Vous avez tout vu de ce corps
You have seen everything of this body
Venez et visitez
Come and visit
Venez et vous verrez
Come and you will see
C'est chez moi, croyez moi
It's at home, believe me
C'est ma vie, c'est à moi
It's my life, it's mine
Je vous reçois en mon fort intérieur
I welcome you into my inner stronghold
C'est ma vie, c'est à moi
It's my life, it's mine
J'ai sous mon toit l'abri et la demeure
Under my roof I have shelter and home
On m'a vu loin d'ici sous contrôle
I was seen far from here under control
Cacher ma vie et puis ses métamorphoses
Hiding my life and its metamorphoses
On m'a vu loin d'ici dans un rôle
I was seen far from here in a role
Voici ma vie c'est maintenant que je l'ose
This is my life, it is now that I dare it
Je vous ferai escorte
I will escort you
De la chambre à la porte
From the bedroom to the door
Pour tout voir
To see everything
C'est ma vie, c'est à moi
It's my life, it's mine
Je vous reçois en mon fort intérieur
I welcome you into my inner stronghold
C'est ma vie, c'est à moi
It's my life, it's mine
J'ai sous mon toit l'abri et la demeure
Under my roof I have shelter and home
C'est ma vie, c'est à moi
It's my life, it's mine
Je vous reçois en mon fort intérieur
I welcome you into my inner stronghold
C'est ma vie, c'est à moi
It's my life, it's mine
J'ai sous mon toit l'abri et la demeure
Under my roof I have shelter and home
On m'a vu loin d'ici sous contrôle
I was seen far from here under control
Cacher ma vie et puis ses métamorphoses
Hiding my life and its metamorphoses
On m'a vu loin d'ici dans un rôle
I was seen far from here in a role
Voici ma vie c'est maintenant que je l'ose
This is my life, it is now that I dare it





Авторы: Emmanuel Moire, Yann Guillon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.