Текст и перевод песни Emmanuel Moire - Le héros
Braver
l′océan
et
les
vents
contraires
To
brave
the
ocean
and
its
contrary
winds
Combattre
le
feu,
mordre
la
poussière
To
battle
the
fire,
to
bite
the
dust
On
se
dit
qu'on
n′aura
jamais
le
cran
We
tell
ourselves
we'll
never
have
the
guts
On
se
dit
ça
depuis
la
nuit
des
temps
We've
been
saying
it
since
the
dawn
of
time
On
se
ment
We're
lying
to
ourselves
Comme
dans
les
mythes
Like
in
the
myths
Dans
les
légendes
et
les
contes
Like
in
the
legends
and
the
stories
La
seule
limite
est
l'histoire
que
l'on
se
raconte
The
only
limits
is
the
story
we
tell
ourselves
Il
n′y
a
qu′un
pas
à
faire
There's
only
one
step
to
take
Pour
trouver
quoi
qu'on
se
dise
To
find
whatever
we
tell
ourselves
Le
courage
pour
se
défaire
The
courage
to
rid
ourselves
De
la
peur
qui
paralyse
Of
the
fear
that
paralyzes
Et
se
libérer
des
chimères
And
to
free
ourselves
from
chimeras
Pour
qu′enfin
sous
la
chemise
So
that
finally,
beneath
the
shirt
Là
de
chaque
homme
ordinaire
There,
in
every
ordinary
man
Le
héros
se
réalise
The
hero
is
realized
Le
héros
se
réalise
The
hero
is
realized
Vaincre
les
sirènes,
les
dieux
et
les
rois
To
conquer
the
sirens,
the
gods
and
the
kings
Qu'ils
soient
dans
l′arène
ou
au
fond
de
soi
Whether
they
are
in
the
arena
or
in
the
depths
of
oneself
On
se
dit
ne
pas
être
à
la
hauteur
We
tell
ourselves
we're
not
up
to
it
On
se
dit
ça
depuis
la
première
heure
We've
been
saying
it
since
the
first
hour
On
se
leurre
We
deceive
ourselves
Comme
dans
les
mythes
dans
les
légendes
et
les
contes
Like
in
the
myths
in
the
legends
and
the
stories
Ce
que
l'on
mérite
What
we
deserve
Est
devant
ce
que
l′on
affronte
Is
before
what
we
face
Il
n'y
a
qu'un
pas
à
faire
There's
only
one
step
to
take
Pour
trouver
quoi
qu′on
se
dise
To
find
whatever
we
tell
ourselves
Le
courage
pour
se
défaire
The
courage
to
rid
ourselves
De
la
peur
qui
paralyse
Of
the
fear
that
paralyzes
Et
se
libérer
des
chimères
And
to
free
ourselves
from
chimeras
Pour
qu′enfin
sous
la
chemise
So
that
finally,
beneath
the
shirt
Là
de
chaque
homme
ordinaire
There,
in
every
ordinary
man
Le
héros
se
réalise
The
hero
is
realized
Pour
que
l'histoire
se
révèle
So
that
the
story
can
be
revealed
Que
l′on
embrasse
l'étincelle
That
we
embrace
the
spark
Alors
on
puise,
alors
on
puise
So
we
draw,
so
we
draw
Dans
ce
qu′on
a
de
meilleur
On
what
is
best
in
us
Là
où
se
trouve
le
cœur
Where
the
heart
is
Alors
on
puise,
alors
on
puise
So
we
draw,
so
we
draw
Dans
ce
qu'on
a
de
plus
beau
On
what
we
have
more
beautiful
Là
où
enfin
le
héros
Where
at
last
the
hero
Se
réalise,
se
réalise
Is
realized,
is
realized
Il
n′y
a
qu'un
pas
à
faire
There's
only
one
step
to
take
Pour
trouver
quoi
qu'on
se
dise
To
find
whatever
we
tell
ourselves
Le
courage
pour
se
défaire
The
courage
to
rid
ourselves
De
la
peur
qui
paralyse
Of
the
fear
that
paralyzes
Et
se
libérer
des
chimères
And
to
free
ourselves
from
chimeras
Pour
qu′enfin
sous
la
chemise
So
that
finally,
beneath
the
shirt
Là
de
chaque
homme
ordinaire
There,
in
every
ordinary
man
Le
héros
se
réalise
The
hero
is
realized
Le
héros
se
réalise
The
hero
is
realized
Le
héros
se
réalise
The
hero
is
realized
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Moire, Claire Joseph, Skye
Альбом
Odyssée
дата релиза
15-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.