Emmanuel Moire - Le plan du monde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Emmanuel Moire - Le plan du monde




Le plan du monde
The Plan of the World
Comme à l′origine, comme à la naissance
As in the beginning, as at birth
Comme le rire s'anime et crée l′existence
As laughter animates and creates existence
Comme la vie sublime, le vide et l'absence
As life sublimates, the void and absence
Ce qui prend racine prend son apparence
What takes root takes its appearance
Comme l'homme qui s′incline, retente sa chance
Like the man who bows down, tries his luck again
Comme le cœur s′abîme, puis reprend confiance
Like the heart sinks, then regains confidence
Comme on s'illumine, après le silence
As we light up, after the silence
Ce qui se termine en fait recommence
What ends actually begins again
Il porte la tourmente et l′embellie
It carries the storm and the lull
Aussi bien l'essor que le déclin
As well as the rise and the decline
Il défait, il détourne, il démolit
It undoes, it diverts, it demolishes
Ce que l′on nomme, ce que l'on retient
What we name, what we remember
Rien n′est par erreur mais bien réel
Nothing is by mistake but real
Tout se fait et rien ne fait semblant
Everything happens and nothing pretends
Rien ne se perd tout se renouvelle
Nothing is lost everything is renewed
Sur le plan du monde en mouvement
On the plan of the world in motion
Il nous apprend, il nous appelle
It teaches us, it calls us
depuis longtemps
There for a long time
Le plan du monde
The plan of the world
En mouvement
In motion
Comme l'amour enlace, la main solitaire
As love embraces, the lonely hand
Comme les liens se cassent, d'autres se resserrent
As ties break, others tighten
Comme une vie embrasse, celle qu′on enterre
As one life embraces, the one we bury
Tout ce qui s′efface, l'avenir est offert
All that fades away, the future is offered
Il porte le désordre et l′harmonie
It carries the disorder and the harmony
Autant l'abandon, que le soutien
As much as abandonment, as support
Il est mouvant, il tourne, il modifie
It is moving, it turns, it modifies
Ce que nous sommes, ce que l′on devient
What we are, what we become
Rien n'est par erreur mais bien réel
Nothing is by mistake but real
Tout se fait et rien ne fait semblant
Everything happens and nothing pretends
Rien ne se perd tout se renouvelle
Nothing is lost everything is renewed
Sur le plan du monde en mouvement
On the plan of the world in motion
Il nous apprend, il nous appelle
It teaches us, it calls us
depuis longtemps
There for a long time
Le plan du monde
The plan of the world
En mouvement
In motion
C′est un leurre, c'est un piège
It's a decoy, it's a trap
De s'attacher aux choses
To get attached to things
N′ait pas peur du manège, souvent il te propose
Don't be afraid of the merry-go-round, often it offers you
De recevoir la ruine, comme un présent
To receive ruin, as a present
D′en faire l'héroïne, de ton roman
To make her the heroine of your novel
Rien n′est par erreur mais bien réel
Nothing is by mistake but real
Tout se fait et rien ne fait semblant
Everything happens and nothing pretends
Rien ne se perd tout se renouvelle
Nothing is lost everything is renewed
Sur le plan du monde en mouvement
On the plan of the world in motion
Il nous apprend, il nous appelle
It teaches us, it calls us
depuis longtemps
There for a long time
Le plan du monde
The plan of the world
En mouvement
In motion
depuis longtemps
There for a long time
Le plan du monde
The plan of the world
En mouvement
In motion
depuis longtemps
There for a long time
Le plan du monde
The plan of the world
En mouvement
In motion





Авторы: Emmanuel Moire, Eric Langlois, Francois Bonnet, Cyrille Nobilet, Jan Phaam Huu Tri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.