Текст и перевод песни Emmanuel Moire - Quatre Vies
Où
j'ai
grandi
Где
я
вырос
Où
l'on
vivait
ensemble
Где
мы
жили
вместе
C'est
une
saison
Это
сезон
Des
jouets
dans
la
chambre
Игрушки
в
спальне
Sur
le
mur
du
fond
На
задней
стене
On
trace
un
trait
Мы
проводим
черту
Tous
les
mois
de
septembre
Каждый
сентябрь
Nos
deux
prénoms
Наши
два
имени
Se
mesuraient
Измеряли
друг
друга
Puis
se
tiraient
la
langue
Потом
потянули
друг
друга
за
язык
Je
vais
compter
jusqu'à
dix
Я
буду
считать
до
десяти.
Je
suis
l'enfant
et
le
fils
Я
ребенок
и
сын
J'avais
six
ans
Мне
было
шесть
лет.
Ma
première
vie
Моя
первая
жизнь
C'est
vos
maisons
Это
ваши
дома.
On
ne
vit
plus
ensemble
Мы
больше
не
живем
вместе
Nous
nous
taisons
Мы
молчим
Je
m'enferme
dans
la
chambre
Я
запираюсь
в
спальне.
Le
volume
à
fond
Объем
полностью
Je
tire
un
trait
Я
тяну
черту.
Et
mon
cœur
de
se
fendre
И
мое
сердце
раскололось.
Quand
vos
deux
noms
Когда
оба
ваших
имени
Moi
je
tenais
ma
langue
Я
держал
свой
язык
за
зубами.
Je
vais
compter
jusqu'à
dix
Я
буду
считать
до
десяти.
L'adolescent
et
le
fils
Подросток
и
сын
J'avais
seize
ans
Мне
было
шестнадцать
лет.
Ma
deuxième
vie
Моя
вторая
жизнь
C'est
ta
maison
Это
твой
дом.
Après
minuit
После
полуночи
Je
crois
qu'on
se
ressemble
Я
думаю,
мы
похожи
друг
на
друга.
Nous
nous
plaisons
Нам
нравится
Je
te
suis
dans
la
chambre
Я
за
тобой
в
спальне.
Mais
je
sais
au
fond
Но
в
глубине
души
я
знаю,
Que
rien
n'est
vrai
Что
ничто
не
является
правдой
Qu'il
ne
faut
rien
attendre
Что
ждать
нечего
À
poser
sur
la
langue
Позировать
на
языке
Je
vais
compter
jusqu'à
dix
Я
буду
считать
до
десяти.
Je
suis
l'adulte
et
le
fils
Я
взрослый
и
сын
À
vingt-six
ans
В
двадцать
шесть
лет
Ma
troisième
vie
Моя
третья
жизнь
C'est
ma
maison
Это
мой
дом.
Quelques
amis
Несколько
друзей
Le
bonheur,
il
me
semble
Счастье,
мне
кажется
Qui
s'éclaircit
Который
проясняется
Un
amour
dans
ma
chambre
Любовь
в
моей
комнате
J'ai
là
sur
le
front
У
меня
там
на
фронте
Des
nouveaux
traits
Новые
черты
Tous
les
mois
de
septembre
Каждый
сентябрь
Qui
va
manquer
Кому
будет
не
хватать
Sur
le
bout
de
ma
langue
На
кончике
моего
языка
Je
vais
compter
jusqu'à
dix
Я
буду
считать
до
десяти.
L'homme
sera
toujours
le
fils
Мужчина
всегда
будет
сыном
Dans
quelques
temps
Через
некоторое
время
Ma
nouvelle
vie
Моя
новая
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel Moire, Yann Guillon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.