Текст и перевод песни Emmanuel - Apenas Si Soy Cantor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Apenas Si Soy Cantor
Apenas Si Soy Cantor
Si
alguien
me
pide
que
cante
If
someone
asks
me
to
sing
Me
vuelvo
caminador,
I
become
a
walker,
Porque
pienso
que
el
cantante
Because
I
think
a
singer
Que
canta
lo
que
otros
piden,
Who
sings
what
others
ask,
Es
muy
probable
que
olvide
Is
likely
to
forget
Su
oficio
de
sembrador.
His
trade
of
seed-sower.
A
mí
me
gusta
cantar
I
like
to
sing
Cuando
algo
me
quema
el
pecho,
When
something
burns
my
chest,
Pero
cantar
sin
derecho,
But
to
sing
without
right,
Sin
razón,
sin
porque,
Without
reason,
without
why,
Es
algo
que
yo
no
sé
Is
something
I
don't
know
A
pesar
que
otros
lo
han
hecho.
Even
though
others
have
done
it.
El
aplauso
suele
ser
halagador
Applause
is
often
flattering
Pero
tanta
reunión
But
so
much
gathering
Y
aplaudir
tanta
tonada
And
applauding
so
many
tunes
Que
el
aplaudido
gozaba
That
the
applauded
Lo
pobre
de
su
canción.
The
poverty
of
his
song.
Al
cantante
no
hay
que
pedirle
Do
not
ask
the
singer
El
tiempo
que
va
a
durar,
The
time
it
will
take,
Hay
que
dejarlo
volar
You
have
to
let
him
fly
Y
escucharlo
calladito,
And
listen
to
him
quietly,
Molestarlo
es
un
delito
To
bother
him
is
a
crime
Que
usted
no
puede
pagar.
That
you
cannot
afford.
Las
ansias
de
ser
famoso
The
desire
to
be
famous
Otra
razón
puede
ser,
Another
reason
maybe,
Hay
quien
pagaría
por
ver
su
nombre
There
are
those
who
would
pay
to
see
their
name
En
letras
doradas,
In
gold
letters,
Pero
al
no
estar
bien
pegadas
But
when
they
are
not
well
glued
El
tiempo
las
hará
caer.
Time
will
make
them
fall.
Cuando
yo
vivía
en
mi
pueblo
When
I
lived
in
my
village
Entre
el
mar
y
la
montaña,
Between
the
sea
and
the
mountain,
A
mi
madre
la
escuchaba
I
used
to
listen
to
my
mother
Cantar
canciones
sencillas,
Singing
simple
songs,
Que
hermoso
que
era
mi
vida
How
beautiful
my
life
was
Cuando
mi
madre
cantaba.
When
my
mother
sang.
Esa
si
era
cantadora
She
was
a
singer
Ni
guitarras
precisaba.
She
didn't
even
need
a
guitar.
Cuando
mi
madre
cantaba
When
my
mother
sang
En
el
calor
de
la
fiesta
In
the
heat
of
the
party
Todo
el
campo
era
una
orquesta
The
whole
field
was
an
orchestra
Que
a
su
voz
acompañaba
That
accompanied
her
voice
Hoy
cuando
escucho
a
un
cantante
Today
when
I
hear
a
singer
Cantar
canciones
de
aquellas,
Sing
songs
from
those
days,
Yo
que
ando
sus
mismas
huellas
I
who
walk
in
his
footsteps
Buscando
lo
verdadero,
Looking
for
the
truth,
Les
aseguro
caballeros
I
assure
you
gentlemen
Le
pido
perdón
a
ella,
I
ask
her
for
forgiveness,
Unos
graban
un
disquito
Some
people
record
a
little
record
Y
se
sienten
profesores,
And
they
feel
like
professors,
Ya
no
son
los
cantadores
They
are
no
longer
the
singers
Que
con
el
cante
lloraban,
Who
cried
with
their
song,
Al
tener
suerte
se
engañan
When
they
are
lucky
they
fool
themselves
Y
ya
se
creen
unos
dioses.
And
they
already
believe
they
are
gods.
Si
tienen
ganas
de
cantar
If
you
feel
like
singing
Piensen
lo
que
van
hacer,
Think
about
what
you
will
do,
No
se
vallan
a
creer
Don't
you
think
Que
la
cosa
es
tan
sencilla,
That
it
is
so
simple,
De
la
bolsa,
canastilla
From
the
bag,
basket
Pero
hay
que
hacerlo
caer.
But
you
have
to
make
it
fall.
Hoy
que
vivo
entre
cantantes
Today
that
I
live
among
singers
Yo
les
puedo
asegurar,
I
can
assure
you,
Que
es
difícil
aguantar
That
it
is
difficult
to
endure
La
vanidad
y
la
fama,
Vanity
and
fame,
Hasta
héroes
de
la
cama
Even
heroes
of
the
bed
Buscan
para
hacerse
nombrar.
They
seek
to
be
named.
Y
ya
les
dejo
señores
And
I
bid
you
farewell
gentlemen
Pero
les
pido
un
favor,
But
I
ask
you
a
favor,
Sí
por
ahí
algún
señor
If
somewhere,
some
gentleman
Les
pregunta
por
mi
oficio,
Asks
you
about
my
job,
Díganles
que
así
lo
he
dicho
Tell
them
that
I
have
said
so
Apenas
sé
cantar
yo.
I
can
barely
sing.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Gimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.