Текст и перевод песни Emmanuel - El Día Que Puedas
El Día Que Puedas
День, когда ты сможешь
Ahora
me
voy
Теперь
я
ухожу,
No
me
lo
repitas
Не
повторяй
это
мне,
Estoy
recogiendo
las
cosas
precisas
Я
собираю
только
необходимое,
Para
irme
a
un
hotel
Чтобы
уйти
в
гостиницу.
Un
par
de
pijamas,
jabón,
zapatillas
Пара
пижам,
мыло,
тапочки
Y
un
par
de
camisas
para
no
volver
И
пара
рубашек,
чтобы
больше
не
возвращаться.
Ahora
me
voy
Теперь
я
ухожу,
No
me
lo
repitas
Не
повторяй
это
мне,
También
me
he
cansado
de
tantas
mentiras
Я
тоже
устал
от
всех
этих
лжи,
De
no
serte
fiel
От
того,
что
я
не
был
тебе
верен.
Aquí
en
esta
bolsa
me
cabe
la
vida
В
этом
мешке
у
меня
вся
жизнь,
Con
ella
la
espalda
С
ней
на
спине,
Soy
libre
otra
vez
Я
снова
свободен.
El
día
que
puedas
me
mandas
con
alguien
В
тот
день,
когда
ты
сможешь,
отправь
кто-нибудь
Las
cosas
que
ahora
pudiera
olvidar
За
вещами,
которые
я
мог
забыть
сейчас,
El
libro
de
versos
que
yo
te
leía
Книга
стихов,
которую
я
читал
тебе,
Los
días
felices
que
no
volverán
Счастливые
дни,
которые
не
вернутся.
El
día
que
puedas
me
mandas
con
alguien
В
тот
день,
когда
ты
сможешь,
отправь
кто-нибудь
Las
cosas
queridas
de
mi
propiedad
За
дорогими
для
меня
вещами,
Las
cosas
comunes
las
tiras
al
aire
Обычные
вещи
брось
в
воздух,
Que
vuelen
sin
rumbo,
que
no
vuelan
más
Пусть
они
летят
без
цели,
они
больше
не
полетят.
Nunca
más
Никогда
больше.
Ahora
me
voy
Теперь
я
ухожу,
No
me
lo
repitas
Не
повторяй
это
мне,
También
me
he
cansado
de
tantas
mentiras
Я
тоже
устал
от
всех
этих
лжи,
De
no
serte
fiel
От
того,
что
я
не
был
тебе
верен.
Aquí
en
esta
bolsa
В
этом
мешке
Me
cabe
la
vida
У
меня
вся
жизнь,
Con
ella
la
espalda
С
ней
на
спине,
Soy
libre
otra
vez
Я
снова
свободен.
El
día
que
puedas
me
mandas
con
alguien
В
тот
день,
когда
ты
сможешь,
отправь
кто-нибудь
Las
cosas
que
ahora
pudiera
olvidar
За
вещами,
которые
я
мог
забыть
сейчас,
El
libro
de
versos
que
yo
te
leía
Книга
стихов,
которую
я
читал
тебе,
Los
días
felices
que
no
volverán
Счастливые
дни,
которые
не
вернутся.
El
día
que
puedas
me
mandas
con
alguien
В
тот
день,
когда
ты
сможешь,
отправь
кто-нибудь
Las
cosas
queridas
de
mi
propiedad
За
дорогими
для
меня
вещами,
Las
cosas
comunes
las
tiras
al
aire
Обычные
вещи
брось
в
воздух,
Que
vuelen
sin
rumbo,
que
no
vuelan
más
Пусть
они
летят
без
цели,
они
больше
не
полетят.
El
día
que
puedas
me
mandas
con
alguien
В
тот
день,
когда
ты
сможешь,
отправь
кто-нибудь
Las
cosas
que
ahora
pudiera
olvidar
За
вещами,
которые
я
мог
забыть
сейчас,
El
libro
de
versos
que
yo
te
leía
Книга
стихов,
которую
я
читал
тебе,
Los
días
felices
que
no
volverán
Счастливые
дни,
которые
не
вернутся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ALVAREZ BEIGBEDER PEREZ MANUEL, CASAS ROMERO PURIFICACION
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.