Emmanuel - El Día Que Puedas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emmanuel - El Día Que Puedas




El Día Que Puedas
День, когда ты сможешь
Ahora me voy
Теперь я ухожу,
No me lo repitas
Не повторяй это мне,
Estoy recogiendo las cosas precisas
Я собираю только необходимое,
Para irme a un hotel
Чтобы уйти в гостиницу.
Un par de pijamas, jabón, zapatillas
Пара пижам, мыло, тапочки
Y un par de camisas para no volver
И пара рубашек, чтобы больше не возвращаться.
Ahora me voy
Теперь я ухожу,
No me lo repitas
Не повторяй это мне,
También me he cansado de tantas mentiras
Я тоже устал от всех этих лжи,
De no serte fiel
От того, что я не был тебе верен.
Aquí en esta bolsa me cabe la vida
В этом мешке у меня вся жизнь,
Con ella la espalda
С ней на спине,
Soy libre otra vez
Я снова свободен.
El día que puedas me mandas con alguien
В тот день, когда ты сможешь, отправь кто-нибудь
Las cosas que ahora pudiera olvidar
За вещами, которые я мог забыть сейчас,
El libro de versos que yo te leía
Книга стихов, которую я читал тебе,
Los días felices que no volverán
Счастливые дни, которые не вернутся.
El día que puedas me mandas con alguien
В тот день, когда ты сможешь, отправь кто-нибудь
Las cosas queridas de mi propiedad
За дорогими для меня вещами,
Las cosas comunes las tiras al aire
Обычные вещи брось в воздух,
Que vuelen sin rumbo, que no vuelan más
Пусть они летят без цели, они больше не полетят.
Nunca más
Никогда больше.
Ahora me voy
Теперь я ухожу,
No me lo repitas
Не повторяй это мне,
También me he cansado de tantas mentiras
Я тоже устал от всех этих лжи,
De no serte fiel
От того, что я не был тебе верен.
Aquí en esta bolsa
В этом мешке
Me cabe la vida
У меня вся жизнь,
Con ella la espalda
С ней на спине,
Soy libre otra vez
Я снова свободен.
El día que puedas me mandas con alguien
В тот день, когда ты сможешь, отправь кто-нибудь
Las cosas que ahora pudiera olvidar
За вещами, которые я мог забыть сейчас,
El libro de versos que yo te leía
Книга стихов, которую я читал тебе,
Los días felices que no volverán
Счастливые дни, которые не вернутся.
El día que puedas me mandas con alguien
В тот день, когда ты сможешь, отправь кто-нибудь
Las cosas queridas de mi propiedad
За дорогими для меня вещами,
Las cosas comunes las tiras al aire
Обычные вещи брось в воздух,
Que vuelen sin rumbo, que no vuelan más
Пусть они летят без цели, они больше не полетят.
El día que puedas me mandas con alguien
В тот день, когда ты сможешь, отправь кто-нибудь
Las cosas que ahora pudiera olvidar
За вещами, которые я мог забыть сейчас,
El libro de versos que yo te leía
Книга стихов, которую я читал тебе,
Los días felices que no volverán
Счастливые дни, которые не вернутся.





Авторы: ALVAREZ BEIGBEDER PEREZ MANUEL, CASAS ROMERO PURIFICACION


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.