Emmanuel - En El Castillo - перевод текста песни на английский

En El Castillo - Emmanuelперевод на английский




En El Castillo
In The Castle
Una vez estaba tira'o pa' atrás en el castillo
Once I was chillin' back at the castle
Ya tu sabes normal quemando con el corillo
You know, just the usual, smokin' with the crew
Chamacona me han mandado un texto
This chick sent me a text
Diciéndome que ya está cansada de todo esto
Saying she's tired of all this
Primero es la marihuana
First it's the weed
Segundo son los panas
Second it's the homies
En verdad mujer wow
Seriously woman, wow
Has lo que te de la gana
Do whatever you want
Que yo no ni porque me dan dolores de casco
'Cause I don't even know why I get headaches
Si en el sexo yo soy el que te complazco bebé
If I'm the one pleasin' you in bed, baby
Cógelo con calma
Take it easy
Y escucha mi tema no es que me olvidé de ti
And listen to my song, it's not that I forgot about you
Cuando Cristina quema pero tienes que entender
When Cristina smokes it's fire, but you gotta understand
Que esa es mi nena
That she's my girl
Ojos verdes, pelo violeta, ella está buena mai
Green eyes, purple hair, she's lookin' good, ma
Óyeme ma'
Listen ma'
Escucha mi lema
Hear my motto
Yo soy fuego y el que juega con fuego se quema
I'm fire, and whoever plays with fire gets burned
Hablamos luego
We'll talk later
Que estoy en el estudio grabando
I'm in the studio recording
Pero si supiera que tengo a otra mamando
But if you only knew I had another one sucking
Jajaja
Hahaha
Otra vez
Another time
Estaba campeando por Miami
I was cruisin' through Miami
Nike puestas UV negras gafas negras mami
Nikes on, black UVs, black shades, mami
Me fui a fuego sin decirle nada a la doña
I took off without telling the lady
Y ahora maquinando en el carro dejó una moña
And now she's scheming in the car, left a hair tie
Y-y-yo le dije que iba a estar grabando
I-I-I told her I'd be recording
Pero está texteandome tienen que estar choteando
But she's texting me, they must be snitching
Tirao' pa' atrás en el hotel de al Caponi la doña me está llamando
Chillin' back at the Al Capone hotel, the lady's calling me
No me deja anular un Blon wow
Won't let me cancel a Blon, wow
(Hello)
(Hello)
Dime bom bom
Tell me, bom bom
(Tu no estás en el estudio no me esperes cabrón)
(You're not in the studio, don't wait for me, asshole)
Me dice papi chulo vete pal' carajo
She tells me, "Papi chulo, go to hell"
Anuel no son relajo
Anuel ain't no joke
Ahora tengo un amiguito en el trabajo
Now I got a little friend at work
Está bien normal
It's alright, it's normal
Que exista criterio
For there to be criteria
Espero que el pan tuyo te coja pa' enserio
I hope your new man takes you seriously
Comprende y entiende
Understand and get it
Que nadie sabe lo que tiene mai
Nobody knows what they have, ma'
Hasta que lo pierde
Until they lose it






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.