Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Chica De Humo
La Chica De Humo
Aún
yo
no
sé
quién
es
I
still
don't
know
who
she
is
Lo
deben
saber
mis
pies
My
feet
must
know
La
siguen
como
las
ratas
They
follow
her
like
rats
A
la
flauta
de
Hamelin
To
the
Pied
Piper
Para
perderla
después
Only
to
lose
her
after
No
quiero
hablar
de
este
tema
I
don't
want
to
talk
about
this
subject
Pero
es
mi
mayor
problema
But
it's
my
biggest
problem
Ella
está
siempre
en
portada
She's
always
on
the
cover
A
toda
plana,
cada
mañana
In
full
page,
every
morning
En
el
diario
de
mis
penas
In
the
diary
of
my
sorrows
Ah,
ah,
me
entiende,
me
tantea
Ah,
ah,
she
understands
me,
she
feels
me
out
Ah,
ah,
se
enciende,
coquetea,
se
evapora
Ah,
ah,
she
lights
up,
flirts,
evaporates
Y
yo
qué
sé
dónde
va,
dónde
vive
And
I
don't
know
where
she's
going,
where
she
lives
Y
todo
está
mal,
y
siempre
es
igual
And
everything
is
wrong,
and
it's
always
the
same
Y
yo
qué
sé
que
no
soy
detective
la
paso
fatal
And
I
don't
know
that
I'm
not
a
detective,
I'm
having
a
very
bad
time
Mi
chica
de
humo,
mi
chica
de
humo
My
girl
of
smoke,
my
girl
of
smoke
No
escucha
cuando
hablo
yo
She
doesn't
listen
when
I
speak
Sus
ojos
dicen
que
no
Her
eyes
say
no
Y
luego
me
contradice
And
then
she
contradicts
me
Por
placer,
para
hacer
For
pleasure,
to
make
Que
un
día
me
ruborice
Make
me
blush
one
day
Yo,
yo,
yo
ya
dejé
atrás
los
veinte
Me,
me,
me,
I'm
already
past
twenty
Y
ella
probablemente
And
she
probably,
No
estamos
para
jugar
We're
not
here
to
play
No
me
va
a
transformar
She's
not
going
to
transform
me
Un
crucigrama
viviente
A
living
crossword
puzzle
Ah,
ah,
me
entiende,
me
tantea
Ah,
ah,
she
understands
me,
she
feels
me
out
Ah,
ah,
se
enciende,
coquetea,
se
evapora
Ah,
ah,
she
lights
up,
flirts,
evaporates
Y
yo
qué
sé
dónde
va,
dónde
vive
And
I
don't
know
where
she's
going,
where
she
lives
Y
todo
está
mal,
y
siempre
es
igual
And
everything
is
wrong,
and
it's
always
the
same
Y
yo
qué
sé
que
no
soy
detective
la
paso
fatal
And
I
don't
know
that
I'm
not
a
detective,
I'm
having
a
very
bad
time
Mi
chica
de
humo,
mi
chica
de
humo
My
girl
of
smoke,
my
girl
of
smoke
Y
yo
qué
sé
dónde
va,
dónde
vive
And
I
don't
know
where
she's
going,
where
she
lives
Y
todo
está
mal,
y
siempre
es
igual
And
everything
is
wrong,
and
it's
always
the
same
Y
yo
qué
sé
que
no
soy
detective
la
paso
fatal
And
I
don't
know
that
I'm
not
a
detective,
I'm
having
a
very
bad
time
Mi
chica
de
humo,
mi
chica
de
humo
My
girl
of
smoke,
my
girl
of
smoke
¿Y
quién
te
crees
que
eres
tú?
And
who
do
you
think
you
are?
Siempre
tú,
siempre
igual
Always
you,
always
the
same
Y
siempre
está
todo
mal
And
everything
is
always
wrong
¿Y
quién
te
crees
que
eres
tú?
And
who
do
you
think
you
are?
Siempre
tú,
siempre
igual
Always
you,
always
the
same
Y
siempre
está
todo
mal
And
everything
is
always
wrong
¿Y
quién
te
crees
que
eres
tú?
And
who
do
you
think
you
are?
Siempre
tú,
siempre
igual
Always
you,
always
the
same
Y
siempre
está
todo
mal
And
everything
is
always
wrong
Ah,
ah,
me
entiende,
me
tantea
Ah,
ah,
she
understands
me,
she
feels
me
out
Ah,
ah,
se
enciende,
coquetea,
se
evapora
Ah,
ah,
she
lights
up,
flirts,
evaporates
Y
yo
qué
sé
dónde
va,
dónde
vive
And
I
don't
know
where
she's
going,
where
she
lives
Y
todo
está
mal,
y
siempre
es
igual
And
everything
is
wrong,
and
it's
always
the
same
Y
yo
qué
sé
que
no
soy
detective
la
paso
fatal
And
I
don't
know
that
I'm
not
a
detective,
I'm
having
a
very
bad
time
Mi
chica
de
humo,
mi
chica
de
humo
My
girl
of
smoke,
my
girl
of
smoke
Y
yo
qué
sé
dónde
va,
dónde
vive
And
I
don't
know
where
she's
going,
where
she
lives
Y
todo
está
mal,
y
siempre
es
igual
And
everything
is
wrong,
and
it's
always
the
same
Y
yo
qué
sé
que
no
soy
detective
la
paso
fatal
And
I
don't
know
that
I'm
not
a
detective,
I'm
having
a
very
bad
time
Mi
chica
de
humo,
mi
chica
de
humo
My
girl
of
smoke,
my
girl
of
smoke
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Malavasi, Maria Lar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.