Текст и перевод песни Emmanuel - Me Tira El Alma Al Suelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Tira El Alma Al Suelo
Душа моя падает на землю
Como
poder
llenarte
de
esperanza
Как
наполнить
тебя
надеждой,
Construirte
aquí
una
casa,
que
no
sea
de
cartón
Построить
тебе
здесь
дом,
не
картонный,
Como
poder
secarte
esa
carita
Как
высушить
слёзы
на
твоём
лице,
Que
aquel
frió
té
marchita,
debajo
de
un
callejón
Которое
холод
заморозил
в
подворотне.
Debajo
de
una
noticia
importante
Под
тенью
важной
новости,
De
otra
guerra
interminable
Очередной
бесконечной
войны,
Duermes
frágil
como
el
alma
Ты
спишь
хрупкая,
как
душа,
Esperando
la
llegada
В
ожидании
чего-то,
De
algo
que
té
de
las
ganas,
de
mirar
afuera
el
sol
Что
даст
тебе
силы
взглянуть
на
солнце.
De
desayuno
toman
sus
palabras
На
завтрак
глотают
слова,
Las
envuelven
en
migajas
Заворачивают
их
в
крошки,
En
algún
lugar
del
corazón
Где-то
в
глубине
сердца.
Uno
de
ellos
robo
un
espejo
Один
из
них
украл
зеркало,
Siendo
niño
se
vio
viejo
Будучи
ребёнком,
увидел
себя
стариком,
La
ilusión
se
le
murió
Иллюзия
умерла.
Pescando
cada
ves
mas
de
un
resfrió
Всё
чаще
простужаясь,
Soportando
tiernamente
Терпеливо
снося
Algún
golpe
de
un
demente
Удары
какого-нибудь
безумца,
Juegan
siempre
al
desafió
Они
всегда
играют
в
вызов.
Tienen
el
alma
en
un
hilo
Их
души
висят
на
ниточке,
Y
una
herida
en
el
temor
А
в
страхе
зияет
рана.
Me
tira
el
alma
al
suelo,
no
conocer
el
amor
Моя
душа
падает
на
землю,
не
зная
любви.
Me
tira
el
alma
al
suelo,
pegamento
con
alcohol
Моя
душа
падает
на
землю,
как
клей
с
алкоголем.
Me
tira
el
alma
al
suelo,
de
su
casa
se
escapo
Моя
душа
падает
на
землю,
ты
сбежала
из
дома,
Su
madre
lo
abandono
Мать
тебя
бросила,
El
padre
nunca
existió
Отца
никогда
не
было.
Tienen
los
ojos
de
cera
У
тебя
глаза,
как
из
воска,
Se
derrite
en
la
vereda
Плавящиеся
на
тротуаре,
Su
sonrisa
de
almidón
Улыбка
из
крахмала.
Debajo
de
una
noticia
importante
Под
тенью
важной
новости,
De
otra
guerra
interminable
Очередной
бесконечной
войны,
Duermes
frágil
como
el
alma
Ты
спишь
хрупкая,
как
душа,
Esperando
la
llegada
В
ожидании
чего-то,
De
algo
que
té
de
las
ganas
Что
даст
тебе
силы
De
mirar
afuera
el
sol
Взглянуть
на
солнце.
Me
tira
el
alma
al
suelo,
no
conocer
el
amor
Моя
душа
падает
на
землю,
не
зная
любви.
Me
tira
el
alma
al
suelo,
pegamento
con
alcohol
Моя
душа
падает
на
землю,
как
клей
с
алкоголем.
Me
tira
el
alma
al
suelo,
de
su
casa
se
escapo
Моя
душа
падает
на
землю,
ты
сбежала
из
дома,
Su
madre
lo
abandono
Мать
тебя
бросила,
El
padre
nunca
existió
Отца
никогда
не
было.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gian marco zignago, gianmarco zignago
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.