Emmanuel - Mi Vida - перевод текста песни на русский

Mi Vida - Emmanuelперевод на русский




Mi Vida
Моя Жизнь
Oh oh ooh... Mi vida comenzó en el 92
О-о-о... Моя жизнь началась в 92-м
A mi mamá un doctor cáncer le diagnostico
Моей маме врач поставил диагноз рак
El mismo que se equivoco porque ese
Тот самый, который ошибся, потому что этот
Cáncer era yo
Рак был я
Ayer mi mai me dijo, hijo tu no eres el mismo
Вчера моя мама сказала мне, сынок, ты не тот же,
Que nació, dime que te paso, la fe se te perdió,
Что родился, скажи, что с тобой случилось, ты потерял веру,
Querías ser rapero ahora tienes una glock
Ты хотел быть рэпером, теперь у тебя глок
Como han crecido mis alas, ella me las ya me las corto
Как выросли мои крылья, она их мне уже подрезала
A mi quince años torre sabana me adopto
В мои пятнадцать лет Торре Сабана меня приютила
Mataron a gaya, pero el sueño no murió
Убили Гаю, но мечта не умерла
Mataron a coco y nadie sabe que paso
Убили Коко, и никто не знает, что случилось
Mami yo no mas confió en yo
Мам, я никому, кроме себя, не доверяю
Yo no nací en la calle, la calle me conoció
Я не родился на улице, улица узнала меня
El diablo estaba en un traje y me seducido
Дьявол был в костюме и соблазнил меня
Dinero y fama por mi alma, el me ofreció, perdón
Деньги и слава за мою душу, он мне предложил, прости
A veces me acuesto pensando como un cabrón
Иногда я ложусь спать и думаю, как подонок
Cuando me muera voy pal cielo, voy pal calenton
Когда я умру, я попаду на небеса, попаду в ад
Madre en esta vida hay una, por ella bajaría la luna
Мать в этой жизни одна, ради нее я достал бы луну с неба
Mataría por fortunas, aunque al final valla a la locura
Убивал бы за богатство, даже если в конце концов сойду с ума
Lo que es por mi, lo puedo hacer por ti
То, что для меня, я могу сделать для тебя
Por ti yo lo lograre, por encima de las alturas por ti
Ради тебя я добьюсь этого, превыше небес ради тебя
Por ti yo lo lograre, madre solo hay una
Ради тебя я добьюсь этого, мать всего одна
Madre solo hay una, por ti yo lo lograre
Мать всего одна, ради тебя я добьюсь этого
Madre solo hay una, madre solo hay una
Мать всего одна, мать всего одна
Por ti yo lo lograré
Ради тебя я добьюсь этого
Mi madre me dijo
Моя мать сказала мне
Hijo nunca olvides quien tu eres
Сынок, никогда не забывай, кто ты
Mi felicidad no se compra con un mercedes
Мое счастье не купишь за Мерседес
Te amo como tu amas al nene
Я люблю тебя, как ты любишь малыша
Te veo a ti en sus ojos, el es tu sangre y amigos quienes
Я вижу тебя в его глазах, он твоя кровь, а друзья те,
El que piensa tener amigos, enemigos tiene
Кто думает, что у него есть друзья, имеет врагов
Solo son leal hasta que ya no les conviene
Они верны только до тех пор, пока им это выгодно
Previene, previne que si la 3 dígitos va ser que frene
Будь осторожен, будь осторожен, если увидишь три цифры, тормози
La glopeta, el piloto, vendí la FN
Глок, водитель, продал FN
Te lo prometo que yo no me voy a dejar matar
Обещаю тебе, что я не позволю себя убить
No llores, te lo juro no te quiero hacer llorar
Не плачь, клянусь, я не хочу тебя расстраивать
Tampoco quiero que tu me veas en la federal
Я тоже не хочу, чтобы ты видела меня в федеральной тюрьме
No quiero vender drogas estoy tratando de rapiar
Я не хочу продавать наркотики, я пытаюсь читать рэп
Hasta el día en que me muera no voy a descansar
До дня своей смерти я не буду отдыхать
Veinticuatro horas, día y noche voy a josiar
Двадцать четыре часа, день и ночь я буду пахать
Tan solo quiero un millón, aunque me voy a quemar
Я просто хочу миллион, даже если я сгорю
Un día pronto, tu no vas a tener que trabajar
Однажды скоро ты не будешь вынуждена работать
Para el carajo todo el que dijo que no me iba a firmar
К черту всех, кто говорил, что меня не подпишут
Estaba en casa de Rick Ross la semana pasada
Я был в доме Рика Росса на прошлой неделе
Estaba con french montana en ve de estar vendiendo crack
Я был с Френч Монтаной вместо того, чтобы продавать крэк
Si te quieren matar, que tu vas a ser, yo voy guerriar
Если тебя хотят убить, что ты будешь делать? Я буду воевать
Si muero hoy, mi hijo crecerá y te va a cuidar
Если я умру сегодня, мой сын вырастет и позаботится о тебе
Yo se que hay cosas que el dinero no puedo comprar
Я знаю, что есть вещи, которые нельзя купить за деньги
No puedo comprar un pasaje pal cielo llegar
Нельзя купить билет на небеса
Si salgo en el daimon, me tienen que capturar
Если я появлюсь в Дэймоне, меня должны арестовать
Nos quieren ver en una jaula como un animal
Они хотят видеть нас в клетке, как животных
Por que para el gobierno, nunca vamos a trabajar
Потому что для правительства мы никогда не будем работать
Si no hay dinero, sabe que vamos a cazar
Если нет денег, знай, что мы будем охотиться
No vamos a chotiar, me canse de menudiar
Мы не будем воровать мелочь, я устал торговать по мелочи
Para eso compro una libra y empiezo a vender cal
Для этого я куплю фунт и начну продавать кокаин
Yo se que a ti y a las jayo yo las tengo que ayudar
Я знаю, что тебе и девушкам я должен помочь
Antes que el destino, nos empiece a separar
Прежде чем судьба начнет нас разлучать
Madre en esta vida hay una, por ella bajaría la luna
Мать в этой жизни одна, ради нее я достал бы луну с неба
Mataría por fortunas, aunque al final valla a la locura
Убивал бы за богатство, даже если в конце концов сойду с ума
Lo que es por mi, lo puedo hacer por ti
То, что для меня, я могу сделать для тебя
Por ti yo lo lograre, por encima de las alturas por ti
Ради тебя я добьюсь этого, превыше небес ради тебя
Por ti yo lo lograre, madre solo hay una
Ради тебя я добьюсь этого, мать всего одна
Madre solo hay una, por ti yo lo lograre
Мать всего одна, ради тебя я добьюсь этого
Madre solo hay una, madre solo hay una
Мать всего одна, мать всего одна
Por ti yo lo lograré
Ради тебя я добьюсь этого






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.