Emmanuel - Pobre Diablo (MTV Unplugged) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emmanuel - Pobre Diablo (MTV Unplugged)




Pobre Diablo (MTV Unplugged)
Бедный Дьявол (MTV Unplugged)
que aprovechas mi ausencia
Я знаю, ты пользуешься моим отсутствием,
para dar con la forma de encontrarte con ella,
чтобы найти способ встретиться с ней,
que al volver yo la espalda tu la miras
я знаю, когда я поворачиваюсь спиной, ты смотришь на нее
con ganas y deseos de tenerla,
с желанием и жаждой обладать ею,
si no estoy que la llamas y la abrumas
я знаю, как только меня нет, ты звонишь ей и донимаешь ее,
y engañas como zorro a su presa tu amigo
и обманываешь, как лис свою добычу, мой друг.
Tu pobre diablo
Ты, бедный дьявол.
Se nota que no la conoces
Видно, ты ее не знаешь,
que el tuyo es un tiempo perdido
что твое время потрачено впустую,
pues que ella sabe quien eres
ведь я знаю, что она знает, кто ты,
y no eres su tipo
и ты не в ее вкусе.
Tu amigo tu pobre diablo
Мой друг, ты, бедный дьявол.
No olvides que soy perro viejo
Не забывай, что я старый пес,
que cuando tu vas yo ya he vuelto
что когда ты идешь, я уже вернулся.
me causas tristeza
Ты вызываешь у меня грусть,
me das compasión, me das pena!
ты вызываешь у меня сострадание, ты вызываешь у меня жалость!
que aprovechas mi ausencia
Я знаю, ты пользуешься моим отсутствием,
para hablarle de lunas y de mil cosas bellas
чтобы рассказывать ей о луне и о тысяче прекрасных вещей,
que tu mano en su manos de amigos de años
я знаю, как твоя рука в ее руке, друзья годами,
tu acaricias y aprietas
ты ласкаешь и сжимаешь ее.
que es agrede lo tuyo que en el bar
Я знаю, как ты настойчив, что в баре
y en la mesa a su lado te encuentra
и за столом рядом с ней тебя можно найти.
Tu amigo tu pobre diablo
Мой друг, ты, бедный дьявол.
Se nota que no la conoces
Видно, ты ее не знаешь,
que el tuyo es un tiempo perdido
что твое время потрачено впустую,
pues que ella sabe quien eres
ведь я знаю, что она знает, кто ты,
y no eres su tipo
и ты не в ее вкусе.
Tu amigo tu pobre diablo
Мой друг, ты, бедный дьявол.
No olvides que soy perro viejo
Не забывай, что я старый пес,
que cuando tu vas yo ya he vuelto
что когда ты идешь, я уже вернулся.
me causas tristeza
Ты вызываешь у меня грусть,
me das compasión, me das pena
ты вызываешь у меня сострадание, ты вызываешь у меня жалость.
Tu amigo tu pobre diablo
Мой друг, ты, бедный дьявол.





Авторы: ana magdalena, manuel alejandro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.