Emmanuel - Si Ese Tiempo Pudiera Volver - Bambolina, Bambolina - перевод текста песни на русский




Si Ese Tiempo Pudiera Volver - Bambolina, Bambolina
Если бы то время могло вернуться - Куколка, куколка
El tiempo que pasa, trae mi mente
Время, которое проходит, приносит в мои мысли
Las cosas que amaba de ti
Все, что я любил в тебе.
Llegaste a mi vida sobre una estrella
Ты пришла в мою жизнь, словно звезда
De una galaxia vecina
Из соседней галактики.
La ternura con que me miraste me transformo
Нежность, с которой ты смотрела на меня, преобразила меня,
Y ahora yo te busco y
И теперь я ищу тебя и
No te encuentro no
Не могу найти.
Si tu cuerpo, si tu risa
Твое тело, твой смех...
Si ese tiempo pudiera volver
Если бы то время могло вернуться...
Si tu cuerpo, si tu risa
Твое тело, твой смех...
Los pudiera tener otra vez
Если бы я мог иметь их снова.
Pero todo se termina
Но все заканчивается,
Como ese cuento de niños que se
Как детская сказка, которая...
Y mañana, mañana no lo que pasará
И завтра, завтра я не знаю, что произойдет,
Por qué mañana yo te necesitare
Потому что завтра ты будешь мне нужна.
Me acostumbraba a escuchar tu voz
Я привык слышать твой голос,
Asi, familiar y lejana
Такой знакомый и далекий,
Como giraba la música
Как кружилась музыка,
Si te abrazabas a mi
Когда ты обнимала меня.
Desde entonces te he buscado tanto
С тех пор я так долго искал тебя,
Sin comprender
Не понимая,
El porque te fuiste
Почему ты ушла.
No lo entiendo, no
Я не понимаю, нет.
Si tu cuerpo, si tu risa
Твое тело, твой смех...
Si ese tiempo pudiera volver
Если бы то время могло вернуться...
Si tu cuerpo, si tu risa
Твое тело, твой смех...
Los pudiera tener otra vez
Если бы я мог иметь их снова.
Pero todo se termina
Но все заканчивается,
Como ese cuento de niños que se
Как детская сказка, которая...
Y mañana, mañana no lo que pasará
И завтра, завтра я не знаю, что произойдет,
Por qué mañana yo te necesitare
Потому что завтра ты будешь мне нужна.
Si tu cuerpo, si tu risa
Твое тело, твой смех...
Si ese tiempo pudiese volver
Если бы то время могло вернуться...
Si tu cuerpo, si tu risa
Твое тело, твой смех...
Los pudiera tener otra vez
Если бы я мог иметь их снова.
Pero todo se termina
Но все заканчивается,
Como ese cuento de niños que se
Как детская сказка, которая...
Y mañana, mañana no lo que pasará
И завтра, завтра я не знаю, что произойдет,
Por qué mañana yo te necesitare
Потому что завтра ты будешь мне нужна.
Por qué mañana mi cuerpo ha de se romper
Потому что завтра мое тело может разбиться.
Si tu cuerpo
Твое тело...
Si tu cuerpo
Твое тело...
Si tu cuerpo
Твое тело...





Авторы: Emmanuel, S. Shapiro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.