Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Ese Tiempo Pudiera Volver - Bambolina, Bambolina
Если бы то время могло вернуться - Куколка, куколка
El
tiempo
que
pasa,
trae
mi
mente
Время,
которое
проходит,
приносит
в
мои
мысли
Las
cosas
que
amaba
de
ti
Все,
что
я
любил
в
тебе.
Llegaste
a
mi
vida
sobre
una
estrella
Ты
пришла
в
мою
жизнь,
словно
звезда
De
una
galaxia
vecina
Из
соседней
галактики.
La
ternura
con
que
me
miraste
me
transformo
Нежность,
с
которой
ты
смотрела
на
меня,
преобразила
меня,
Y
ahora
yo
te
busco
y
И
теперь
я
ищу
тебя
и
No
te
encuentro
no
Не
могу
найти.
Si
tu
cuerpo,
si
tu
risa
Твое
тело,
твой
смех...
Si
ese
tiempo
pudiera
volver
Если
бы
то
время
могло
вернуться...
Si
tu
cuerpo,
si
tu
risa
Твое
тело,
твой
смех...
Los
pudiera
tener
otra
vez
Если
бы
я
мог
иметь
их
снова.
Pero
todo
se
termina
Но
все
заканчивается,
Como
ese
cuento
de
niños
que
se
Как
детская
сказка,
которая...
Y
mañana,
mañana
no
sé
lo
que
pasará
И
завтра,
завтра
я
не
знаю,
что
произойдет,
Por
qué
mañana
yo
te
necesitare
Потому
что
завтра
ты
будешь
мне
нужна.
Me
acostumbraba
a
escuchar
tu
voz
Я
привык
слышать
твой
голос,
Asi,
familiar
y
lejana
Такой
знакомый
и
далекий,
Como
giraba
la
música
Как
кружилась
музыка,
Si
te
abrazabas
a
mi
Когда
ты
обнимала
меня.
Desde
entonces
te
he
buscado
tanto
С
тех
пор
я
так
долго
искал
тебя,
Sin
comprender
Не
понимая,
El
porque
te
fuiste
Почему
ты
ушла.
No
lo
entiendo,
no
Я
не
понимаю,
нет.
Si
tu
cuerpo,
si
tu
risa
Твое
тело,
твой
смех...
Si
ese
tiempo
pudiera
volver
Если
бы
то
время
могло
вернуться...
Si
tu
cuerpo,
si
tu
risa
Твое
тело,
твой
смех...
Los
pudiera
tener
otra
vez
Если
бы
я
мог
иметь
их
снова.
Pero
todo
se
termina
Но
все
заканчивается,
Como
ese
cuento
de
niños
que
se
Как
детская
сказка,
которая...
Y
mañana,
mañana
no
sé
lo
que
pasará
И
завтра,
завтра
я
не
знаю,
что
произойдет,
Por
qué
mañana
yo
te
necesitare
Потому
что
завтра
ты
будешь
мне
нужна.
Si
tu
cuerpo,
si
tu
risa
Твое
тело,
твой
смех...
Si
ese
tiempo
pudiese
volver
Если
бы
то
время
могло
вернуться...
Si
tu
cuerpo,
si
tu
risa
Твое
тело,
твой
смех...
Los
pudiera
tener
otra
vez
Если
бы
я
мог
иметь
их
снова.
Pero
todo
se
termina
Но
все
заканчивается,
Como
ese
cuento
de
niños
que
se
Как
детская
сказка,
которая...
Y
mañana,
mañana
no
sé
lo
que
pasará
И
завтра,
завтра
я
не
знаю,
что
произойдет,
Por
qué
mañana
yo
te
necesitare
Потому
что
завтра
ты
будешь
мне
нужна.
Por
qué
mañana
mi
cuerpo
ha
de
se
romper
Потому
что
завтра
мое
тело
может
разбиться.
Si
tu
cuerpo
Твое
тело...
Si
tu
cuerpo
Твое
тело...
Si
tu
cuerpo
Твое
тело...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emmanuel, S. Shapiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.