Текст и перевод песни Emmanuel - Solo (En Vivo Desde Auditorio Nacional, México/ 2007)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo (En Vivo Desde Auditorio Nacional, México/ 2007)
Solo (Live From Auditorio Nacional, Mexico/ 2007)
Quiero
decirte,
tan
solo
I
want
to
tell
you,
my
darling
Que
me
he
quedado
tan
solo
That
I've
been
so
lonely
Voy
recorriendo
el
espejo
I
walk
around
the
mirror
Buscando
tus
ojos
Looking
for
your
eyes
Quiero
decirte,
tan
solo
I
want
to
tell
you,
my
darling
Que
me
he
quedado
tan
solo
That
I've
been
so
lonely
Paso
las
horas
vacías
I
spend
hours
empty
Mirando
tus
fotos
Looking
at
your
photos
Y
si
el
mundo
da
una
vuelta
y
pasas
por
aquí
And
if
the
world
turns
around
and
you
pass
through
here
No
te
extrañe
encontrarme
deshecho
Don't
be
surprised
to
find
me
broken
¿Qué
va
a
ser
de
mí?
What
will
become
of
me?
Como
tú,
yo
también
soy
humano
Like
you,
I
am
also
human
Y
me
duele
estar
solo
And
it
hurts
me
to
be
alone
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo
Lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Quiero
decirte,
tan
solo
I
want
to
tell
you,
my
darling
Que
aunque
me
encuentre
tan
solo
That
even
though
I'm
so
lonely
Hoy
cuando
salga
a
la
calle
Today
when
I
go
outside
No
va
a
notar
nadie
No
one
will
notice
Que
lloro
That
I'm
crying
Y
aunque
el
dolor
es
espeso
And
even
though
the
pain
is
thick
Se
diluirá
con
un
beso
It
will
dissolve
with
a
kiss
Que
me
recuerde
que
tú
That
reminds
me
that
you
No
eras
mucho
más
que
eso
Were
not
much
more
than
that
Y
si
el
mundo
da
otra
vuelta
y
te
devuelve
aquí
And
if
the
world
turns
again
and
brings
you
back
here
No
te
extrañe
encontrarme
deshecho
Don't
be
surprised
to
find
me
broken
Y
alguien
frente
a
mí
And
someone
in
front
of
me
Como
tú,
yo
también
soy
humano
Like
you,
I
am
also
human
Y
me
duele
estar
solo
And
it
hurts
me
to
be
alone
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo
Lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo
Lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Tan
solo
(solo)
My
darling
(lonely)
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo
Lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo
Lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo
Lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo
Lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo
Lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
(Solo,
solo,
solo)
(Lonely,
lonely,
lonely)
(Solo,
solo)
(Lonely,
lonely)
¡Gracias!
(Solo,
solo,
solo)
Thank
you!
(Lonely,
lonely,
lonely)
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo
Lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Solo,
solo
Lonely,
lonely
Solo,
solo,
solo
Lonely,
lonely,
lonely
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CANO ANDRES JOSE MARIA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.