Tengo
una
flor
de
ti
sabes
У
меня
есть
цветок
от
тебя,
знаешь
Tengo
un
suspiro
que
nace
У
меня
есть
вздох,
который
рождается
Tengo
un
beso
de
ti
sin
usar
У
меня
есть
твой
поцелуй,
которым
я
не
воспользовался
Tengo
tu
respirar
У
меня
есть
твое
дыхание
Tengo
un
espacio
donde
cabe
tu
corazon
У
меня
есть
место,
где
поместится
твое
сердце
Tengo
una
tierna
luz
У
меня
есть
нежный
свет
Tengo
tu
caminar
У
меня
есть
твоя
походка
Tengo
algo
más
allá
У
меня
есть
нечто
большее
Tengo
muchas
otras
cosas
de
ti
que
nose
pueden
borrar
У
меня
есть
много
других
вещей
от
тебя,
которые
невозможно
стереть
No
te
puedes
ir
Ты
не
можешь
уйти
No
debes
volar
Ты
не
должна
улетать
No
dejes
cae...
r
en
mi
Не
дай
мне
упасть…
в
A
la
soledad
Одиночество
No
te
puedes
ir
Ты
не
можешь
уйти
No
dejes
volar
Не
дай
улететь
No
dejes
cae...
r
en
mi
Не
дай
мне
упасть…
в
A
la
soledad
Одиночество
Tengo
una
flor
de
ti
saves
(note
puedes
ir)
У
меня
есть
цветок
от
тебя,
знаешь
(ты
не
можешь
уйти)
Tengo
un
suspiro
que
nace
(no
debes
volar)
У
меня
есть
вздох,
который
рождается
(ты
не
должна
улетать)
Tengo
un
beso
de
ti
sin
usar(no
debes
volar)
У
меня
есть
твой
поцелуй,
которым
я
не
воспользовался
(ты
не
должна
улетать)
Tengo
tu
respirar
У
меня
есть
твое
дыхание
Tengo
un
lugar
У
меня
есть
место
Para
tu
corazón
Для
твоего
сердца
Tengo
una
tierna
luz
У
меня
есть
нежный
свет
Tengo
tu
caminar
У
меня
есть
твоя
походка
Tengo
algo
más
allá
У
меня
есть
нечто
большее
Tengo
muchas
otras
cosas
de
ti
que
nose
pueden
borrar
У
меня
есть
много
других
вещей
от
тебя,
которые
невозможно
стереть
No
te
puedes
ir
Ты
не
можешь
уйти
No
debes
volar
Ты
не
должна
улетать
No
dejes
cae...
r
en
mi
Не
дай
мне
упасть…
в
A
la
soledad
Одиночество
Ni
te
puedes
ir
Ты
не
можешь
уйти
No
debes
volar
Ты
не
должна
улетать
No
dejes
cae...
r
en
mi
Не
дай
мне
упасть…
в
A
la
soleda...
ad...
Одиночеств…
о…
Not
puedes
ir
Ты
не
можешь
уйти
No
debes
volar
Ты
не
должна
улетать
No
dejes
cae...
r
en
mi
Не
дай
мне
упасть…
в
A
la
soleda...
d...
Одиночеств…
о…
Haa
soledad
Ах,
одиночество
Noooonooo
Нееет
No
dejes
cae...
r
en
mi
Не
дай
мне
упасть…
в
A
la
soledad
Одиночество
A
la
soledad
Одиночество
Оцените перевод
1 Amaneci en Tus Brazos
2 Quiero Dormir Cansado
3 Si Ese Tiempo Pudiera Volver
4 Ven Con el Alma Desnuda
5 Estoy Loco
6 Al Final
7 Será
8 Desesperado
9 Insoportablemente Bella
10 Tú y Yo
11 El Rey Azul
12 Esa Triste Guitarra
13 Porque Te Vas
14 Tengo
15 ¿Que Será?
16 Señora Hora por Hora
17 Sin Caballero No Hay Dama
18 Un Tal José
19 Amor Sin Final
20 El Año Que Vendrá... Querido Amigo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.