Текст и перевод песни EMMANUELLE - L'uomo d'affari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'uomo d'affari
Деловой человек
Soddisfatto
in
borSetta
Довольный,
с
полным
кошельком
When
you're
in
a
jam,
and
you
need
a
man
with
a
plan
Когда
ты
в
затруднении
и
тебе
нужен
мужчина
с
планом,
You
could
take
a
stand
Ты
можешь
занять
позицию,
Supply
and
Demand
Спрос
и
предложение.
He's
a
businessman
'cause
a
businessman
can
Он
- бизнесмен,
потому
что
бизнесмен
может
Always
in
command,
he's
my
right-hand
man
Всегда
командовать,
он
- моя
правая
рука,
Taking
care
of
my
business
Заботится
о
моих
делах,
Taking
care
of
my
affairs
Заботится
о
моих
интересах.
Like
a
game
of
chess,
he's
always
2 steps
ahead
Как
в
шахматной
игре,
он
всегда
на
2 шага
впереди,
Eyes
on
the
prize
Взгляд
на
приз,
Thoughts
on
the
spread
Мысли
о
выгоде,
Meeting,
greeting,
linguistically
intriguing
Встречи,
приветствия,
лингвистически
интригующий,
Cunning,
willing,
dealing
and
appealing
Хитрый,
готовый,
заключающий
сделки
и
привлекательный.
L'uomo
d'affari
Деловой
человек,
Cura
nei
dettagli
Внимание
к
деталям,
(Cura
nei
dettagli)
(Внимание
к
деталям),
L'uomo
d'affari
Деловой
человек,
(L'uomo
d'affari)
(Деловой
человек),
Cura
nei
dettagli
Внимание
к
деталям,
(Cura
nei
dettagli)
(Внимание
к
деталям).
Too
cool
to
break
a
sweat
under
pressure
Слишком
крут,
чтобы
потеть
под
давлением,
No
stress,
he
can
make
you
feel
much
better
Без
стресса,
он
может
заставить
тебя
чувствовать
себя
намного
лучше,
Horizontal
Mergers
and
hostile
takeovers
Горизонтальные
слияния
и
враждебные
поглощения.
Se
vuoi,
puoi
Если
хочешь,
можешь,
Che
rimanga
tra
di
noi?
Пусть
это
останется
между
нами?
Che
lavoro
fai,
che
idei
hai
Чем
ты
занимаешься,
какие
у
тебя
идеи,
Oh
my!
Don't
hide
behind
your
suit
and
tie
О,
боже!
Не
прячься
за
своим
костюмом
и
галстуком.
L'uomo
d'affari
Деловой
человек,
Cura
nei
dettagli
Внимание
к
деталям,
(Cura
nei
dettagli)
(Внимание
к
деталям),
L'uomo
d'affari
Деловой
человек,
(L'uomo
d'affari)
(Деловой
человек),
Cura
nei
dettagli
Внимание
к
деталям,
(Cura
nei
dettagli)
(Внимание
к
деталям).
L'uomo
d'affari
Деловой
человек,
Cura
nei
dettagli
Внимание
к
деталям,
(Cura
nei
dettagli)
(Внимание
к
деталям),
L'uomo
d'affari
Деловой
человек,
(L'uomo
d'affari)
(Деловой
человек),
Cura
nei
dettagli
Внимание
к
деталям,
(Cura
nei
dettagli)
(Внимание
к
деталям).
Soddisfatto
in
borSetta
Довольный,
с
полным
кошельком.
Don't
hide
behind
your
suit
and
tie
Не
прячься
за
своим
костюмом
и
галстуком.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Dewaele, David Dewaele, Emmanuelle Moutinho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.