Текст и перевод песни Emmelie de Forest - My Empire - Acoustic / Live From Millfactory Studios, Copenhagen / 2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Empire - Acoustic / Live From Millfactory Studios, Copenhagen / 2014
Моя Империя - Акустика / Живое выступление из Millfactory Studios, Копенгаген / 2014
Are
you
crying?
Ты
плачешь?
And
everyone′s
afraid
to
speak
И
все
боятся
говорить
It
feels
like
dying
Это
похоже
на
смерть
But
hope
is
never
out
of
reach
Но
надежда
всегда
рядом
I
wanna
radiate
Я
хочу
сиять
Like
the
sun
again
Как
солнце
вновь
And
start
anew
И
начать
заново
And
if
I
fall
from
grace
И
если
я
упаду
с
небес
I
won't
be
afraid
Я
не
буду
бояться
I′m
coming
through
Я
прорвусь
You
can
take
my
crown
Ты
можешь
забрать
мою
корону
But
you
won't
get
inside
of
my
head
Но
ты
не
проникнешь
в
мою
голову
You
can
break
me
down
Ты
можешь
сломить
меня
And
it
will
rise
И
она
восстанет
And
it
will
rise
again
И
она
восстанет
вновь
But
still
water′s
running
deep
Но
тихие
воды
текут
глубоко
And
there′s
a
riot
И
там
бунт
Reaching
deep
inside
of
me
Достигающий
моей
глубины
I
wanna
radiate
Я
хочу
сиять
Like
the
sun
again
Как
солнце
вновь
Let's
make
anew
Давайте
начнем
заново
And
if
I
fall
from
grace
И
если
я
упаду
с
небес
Never
be
afraid
Никогда
не
бойся
I′m
coming
through
Я
прорвусь
You
can
take
my
crown
Ты
можешь
забрать
мою
корону
But
you
won't
get
inside
of
my
head
Но
ты
не
проникнешь
в
мою
голову
You
can
break
me
down
Ты
можешь
сломить
меня
And
it
will
rise
И
она
восстанет
And
it
will
rise
И
она
восстанет
And
it
will
rise
again
И
она
восстанет
вновь
It
will
rise
Она
восстанет
(Here
I
go,
here
I
go)
(Вот
я
иду,
вот
я
иду)
(Here
I
go,
here
I
go)
(Вот
я
иду,
вот
я
иду)
(Here
I
go,
here
I
go)
(Вот
я
иду,
вот
я
иду)
(Here
I
go,
here
I
go)
(Вот
я
иду,
вот
я
иду)
And
it
will
rise
И
она
восстанет
And
it
will
rise
И
она
восстанет
And
again
(my
empire)
И
вновь
(моя
империя)
And
again
(my
empire)
И
вновь
(моя
империя)
And
again
(my
empire)
И
вновь
(моя
империя)
And
it
will
rise
again
И
она
восстанет
вновь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHAN CARL AXEL ALKENAS, EMMELIE DE FOREST, JAKOB GLAESNER, JOACIM PERSSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.