Emmerson Nogueira - Africa - перевод текста песни на немецкий

Africa - Emmerson Nogueiraперевод на немецкий




Africa
Afrika
I hear the drums echoing tonight
Ich höre die Trommeln heute Nacht widerhallen
She hears only whispers of some quiet conversation
Sie hört nur das Flüstern einer leisen Unterhaltung
She's comming in twelve-thirty flight
Sie kommt mit dem Flug um zwölf Uhr dreißig an
Her moonlit wing reflect the stars that guide me towards
Ihre mondbeschienenen Flügel reflektieren die Sterne, die mich zur
Salvation
Erlösung führen
I stopped an old man along the way
Ich hielt einen alten Mann auf dem Weg an
Hoping to find some old forgotten words or ancient melodies
In der Hoffnung, einige alte vergessene Worte oder uralte Melodien zu finden
He turned to me as if to say: "Hurry boy, it's waiting there for
Er drehte sich zu mir, als wollte er sagen: "Beeil dich, Junge, es wartet dort auf
You!"
Dich!"
It's gonna take a lot to drag me away from you
Es wird viel brauchen, um mich von dir wegzuziehen
There's nothing that a hundred man or more could ever do
Es gibt nichts, was hundert Männer oder mehr jemals tun könnten
I bless the rains down in Africa
Ich segne den Regen in Afrika
Gonna take some time to do the things we never had
Werde mir etwas Zeit nehmen, um die Dinge zu tun, die wir nie hatten
The wild dogs cry out in the night
Die wilden Hunde schreien in der Nacht
As they grow restless longing from some solitary company
Während sie ruhelos werden und sich nach einsamer Gesellschaft sehnen
I know that I must do what's right
Ich weiß, dass ich tun muss, was richtig ist
Sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serengeti
So sicher wie der Kilimandscharo wie der Olymp über der Serengeti aufsteigt
I seek to cure what's deep inside, frightned of this thing that
Ich versuche zu heilen, was tief im Inneren ist, verängstigt vor dem, was
I've become
ich geworden bin
It's gonna take a lot to drag me away from you
Es wird viel brauchen, um mich von dir wegzuziehen
There's nothing that a hundred man or more could ever do
Es gibt nichts, was hundert Männer oder mehr jemals tun könnten
I bless the rains down in Africa
Ich segne den Regen in Afrika
Gonna take some time to do the things we never had
Werde mir etwas Zeit nehmen, um die Dinge zu tun, die wir nie hatten
It's gonna take a lot to drag me away from you
Es wird viel brauchen, um mich von dir wegzuziehen
There's nothing that a hundred man or more could ever do
Es gibt nichts, was hundert Männer oder mehr jemals tun könnten
I bless the rains down in Africa
Ich segne den Regen in Afrika
I bless the rains down in Africa
Ich segne den Regen in Afrika
I bless the rains down in Africa
Ich segne den Regen in Afrika
I bless the rains down in Africa
Ich segne den Regen in Afrika
I bless the rains down in Africa
Ich segne den Regen in Afrika
It's gonna take a lot to drag me away from you
Es wird viel brauchen, um mich von dir wegzuziehen
There's nothing that a hundred man or more could ever do
Es gibt nichts, was hundert Männer oder mehr jemals tun könnten
I bless the rains down in Africa
Ich segne den Regen in Afrika
I bless the rains down in Africa
Ich segne den Regen in Afrika
I bless the rains down in Africa
Ich segne den Regen in Afrika





Авторы: Karl Wolf, Jeff Porcaro, David Paich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.