Emmerson Nogueira - Hide in your shell - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emmerson Nogueira - Hide in your shell




Hide in your shell
Спрячься в свой панцирь
Hide in your shell cos the world is out to bleed you for a ride
Спрячься в свой панцирь, ведь этот мир хочет использовать тебя и высосать все соки.
What will you gain making your life a little longer?
Что ты выиграешь, лишь немного продлив свою жизнь?
Heaven or Hell, was the journey cold that gave your eyes of steel?
Рай или ад, тот путь, что сделал твой взгляд таким стальным, он был таким холодным?
Shelter behind painting your mind and playing joker
Прячешься за ширмой, разрисовывая свой разум и играя роль шута.
Too Frightening to listen to a stranger
Слишком страшно прислушаться к незнакомцу.
Too Beautiful to put your pride in danger
Слишком красиво, чтобы подвергать свою гордость опасности.
You're waiting for someone to understand you
Ты ждешь, когда тебя кто-нибудь поймет.
But you've got demons in your closet
Но в твоем шкафу прячутся демоны,
And you're screaming out to stop it
И ты кричишь, чтобы это прекратилось.
Saying life's begun to cheat you
Говоришь, что жизнь начала обманывать тебя,
Friends are out to beat you
Что друзья хотят тебя победить.
Grab on to what you scramble for
Держись за то, за что можешь ухватиться.
Don't let the tears linger on inside now
Не позволяй слезам задерживаться внутри,
Cos it's sure time you gained control
Потому что тебе уже давно пора взять себя в руки.
If I can help you, if I can help you
Если я могу тебе помочь, если я могу тебе помочь,
If I can help you, just let me know
Если я могу тебе помочь, просто дай мне знать.
Well, let me show you the nearest signpost
Позволь мне показать тебе ближайший указатель,
To get your heartback and on the road
Чтобы вернуть твое сердце и направить тебя на путь.
If I can help you, if I can help you
Если я могу тебе помочь, если я могу тебе помочь,
If I can help you, just let me know.
Если я могу тебе помочь, просто дай мне знать.
All through the night as you lie awake and hold yourself so tight
Всю ночь ты лежишь без сна, обнимая себя, так крепко.
What do you need, a second-hand-movie-star to tend you?
Что тебе нужно, чтобы за тобой ухаживала звезда кино?
I as a boy, I believed the saying the cure for pain was love
В детстве я верил, что лекарство от боли - это любовь.
How would it be if you could see the world through my eyes?
Каково было бы тебе увидеть мир моими глазами?
Too Frightening- the fire's becoming colder
Слишком страшно - огонь становится холоднее.
Too Beautiful- to think you're getting older
Слишком красиво - чтобы думать, что ты становишься старше.
You're looking for someone to give an answer.
Ты ищешь кого-то, кто даст ответ.
But what you see is just an illusion
Но то, что ты видишь - всего лишь иллюзия.
You're surrounded by confusion
Ты окружена смутными чувствами.
Saying life's begun to cheat you
Говоришь, что жизнь начала обманывать тебя,
Friends are out to beat you
Что друзья хотят тебя победить.
Grab on to what you can scramble for
Держись за то, за что можешь ухватиться.
Don't let the tears...
Не позволяй слезам...
... just let me know
... просто дай мне знать.
I wanna know... I wanna know you...
Я хочу знать... Я хочу знать тебя...
Well let me know you
Дай мне узнать тебя.
I wanna feel you I wanna touch you
Я хочу почувствовать тебя, я хочу прикоснуться к тебе.
Please let me near you
Пожалуйста, позволь мне приблизиться.
Can you hear what I'm saying?
Ты слышишь, что я говорю?
Well I'm hoping, I'm dreamin', I'm prayin'
Я надеюсь, я мечтаю, я молюсь.
I know what you're thinkin'
Я знаю, о чем ты думаешь.
See what you're seein'Never ever let yourself go
Вижу, что ты видишь. Никогда не позволяй себе уйти.
Hold yourself down, hold yourself down
Держись, держись.
Why d'ya hold yourself down?
Зачем ты прячешься в себе?
Why don't you listen, you can
Почему ты не слушаешь? Ты можешь
Trust me,
поверить мне.
There's a place I know the way to
Есть место, я знаю туда дорогу.
A place there is need to feel you
Место, где нужно почувствовать тебя.
Feel that you're alone
Почувствовать, что ты не одна.
Hear me
Услышь меня.
I know exactly what you're feelin'
Я точно знаю, что ты чувствуешь.
Cos all your troubles are within you
Потому что все твои беды внутри тебя.
Please begin to see that I'm just bleeding to
Пожалуйста, начни видеть, что я просто жажду
Love me, love you
Любить меня, любить тебя.
Loving is the way to Help me, help you
Любить - это способ помочь мне, помочь тебе.
- Why must we be so cool, oh so cool?
- Зачем нам быть такими холодными, такими черствыми?
Oh, we're such damn fools...
О, мы такие дураки...





Авторы: Richard Davies, Roger Hodgson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.