Emmi - Moments - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Emmi - Moments




Moments
Мгновения
I'm the enemy
Я враг
I'm at war with myself, hmm
Я воюю сама с собой, хмм
I'm an idiot
Я идиотка
And I'm sure you can tell, ah
И я уверена, ты это видишь, ах
That my mouth has a mind of it's own
У моего рта свой разум
It keeps running and running away and away from me
Он продолжает говорить и говорить, всё дальше и дальше от меня
It's my specialty
Это моя особенность
Making moments of hell
Создавать адские моменты
And I
И я
I'm a little awkward round folks I don't know
Я немного неловкая с людьми, которых не знаю
Maybe I should drink a little less or go home
Может, мне стоит меньше пить или пойти домой
I just saw you and I had to come say hello
Я просто увидела тебя и должна была поздороваться
But now I've said too much
Но теперь я сказала слишком много
I need you to save the day
Мне нужно, чтобы ты спас положение
This is your moment!
Это твой момент!
Fresh out of things to say
У меня закончились слова
Must be an omen
Должно быть, это знак
Darling, shut me up with a kiss
Дорогой, заткни меня поцелуем
Oh you be the hit cos' I'll miss
Ты будешь хитом, потому что я промахнусь
Need you to save the day
Мне нужно, чтобы ты спас положение
This is your moment!
Это твой момент!
Hmm, I can't help myself
Хмм, я не могу с собой поделать
I'm just filling the space, yeah
Я просто заполняю пространство, да
Not too comfortable being me in this place
Мне не очень комфортно быть собой в этом месте
Interrupt me I'm asking you darling
Перебей меня, я прошу тебя, дорогой
Don't let me sound crazy
Не дай мне показаться сумасшедшей
This is crazy talk ain't it?
Это безумный разговор, не так ли?
I'm just feeling lots
Я просто чувствую многое
Maybe you can relate?
Может быть, ты меня понимаешь?
And I'm
И я
I'm a little awkward round folks I don't know
Я немного неловкая с людьми, которых не знаю
Maybe I should drink a little less or go home
Может, мне стоит меньше пить или пойти домой
I just saw you and I had to come say hello
Я просто увидела тебя и должна была поздороваться
But, fuck, I've said too much
Но, блин, я сказала слишком много
I need you to save the day
Мне нужно, чтобы ты спас положение
This is your moment!
Это твой момент!
Fresh out of things to say
У меня закончились слова
Must be an omen
Должно быть, это знак
Darling, shut me up with a kiss
Дорогой, заткни меня поцелуем
Oh you be the hit cos' I'll miss
Ты будешь хитом, потому что я промахнусь
Need you to save the day
Мне нужно, чтобы ты спас положение
This is your moment!
Это твой момент!
Oh now I've said something rude
О, теперь я сказала что-то грубое
And now my beer's all over you
И теперь моё пиво на тебе
Now I've said something rude
Теперь я сказала что-то грубое
And now my beer's all over you
И теперь моё пиво на тебе
Oh
О
(I've, I've, over
(На, на, тебе
Over, over, you, you
На, на, тебе, тебе
I've, I've, over
На, на, тебе
Over, over you, ooh, ooh, ooh
На, на, тебе, у-у-у
I've, I've, over
На, на, тебе
Over, over, you, you
На, на, тебе, тебе
I've, I've, over
На, на, тебе
Over, over you)
На, на, тебе)
I need you to save the day
Мне нужно, чтобы ты спас положение
This is your moment!
Это твой момент!
Fresh out of things to say
У меня закончились слова
Must be an omen
Должно быть, это знак
Darling, shut me up with a kiss
Дорогой, заткни меня поцелуем
Oh you be the hit cos' I'll miss
Ты будешь хитом, потому что я промахнусь
Need you to save the day
Мне нужно, чтобы ты спас положение
This is your moment!
Это твой момент!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.